Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moins que nos collègues du parti conservateur soient également " (Frans → Engels) :

La motion no 10, présentée par mes collègues du Parti conservateur, vise à rendre le projet de loi moins vague en proposant des critères d'admissibilité.

Motion No. 10, brought forward by my colleagues from the Conservative Party, is an attempt to curtail some of the vagueness of the bill by introducing some eligibility criteria.


Il n'en demeure pas moins que la décision de la Commission souligne également que le comportement de Google aurait en tout état de cause été abusif à supposer même que les services de comparaison de prix et les plateformes de vente soient considérés comme faisant partie du même marché: les services de comparaison de prix seraient les concurrents les ...[+++]

Nevertheless, the Commission Decision also outlines that Google's conduct would in any event have been abusive, even if comparison shopping services and merchant platforms were considered to be part of the same market: comparison shopping services would be the closest competitors in such a broader market and Google's practices have significantly distorted competition between Google's product and comparison shopping services.


Le président: Cela ne peut se faire qu'à la fin, à moins que nos collègues du Parti conservateur soient également d'accord.

The Chair: That can only be done at the end, unless our Conservative Party colleagues are also in agreement.


S'il est évident que les ministres des affaires étrangères font partie du Conseil "Affaires étrangères", il est moins évident qu'ils soient également membres du Conseil "Affaires générales" comme c'est (pour des raisons historiques) actuellement le cas.

While the Foreign Ministers should clearly make up the Foreign Affairs Council, it is less clear why they should be also members of the General Affairs Council, as is currently (for historical reasons) the case.


31. rappelle que les pays développés se sont engagés à débloquer des ressources nouvelles et supplémentaires provenant de sources publiques et privées d'un montant d'au moins 30 milliards de dollars pour la période 2010-2012, et de 100 milliards de dollars par an à l'échéance de 2020, en donnant la priorité aux pays les plus vulnérables et les moins développés; invite la Commission et les États membres à honorer leurs engagements, à garantir que les ressources destinées à l'adaptation et à l'atténuation viendront s'ajouter à l'objectif visant à porter l'aide au développement à 0,7 % du PNB et à préciser ...[+++]

31. Recalls that developed countries have committed themselves to providing new and additional resources from public and private sources amounting to at least USD 30 billion in the period 2010-2012 and USD 100 billion per year by 2020, with special emphasis on the vulnerable and least-developed countries; calls on the Commission and the Member States to honour their commitments and guarantee that resources for adaptation and mitigation come on top of the 0,7% ODA target and specify how much of the commitment will come from public funding; further stresses the need to mobilise ...[+++]


Je comprends que nous avons subi des désagréments, je comprends que beaucoup de nos collègues du Parti conservateur, du Bloc, du NPD et du Parti libéral ont eu des ennuis en cette journée, mais je conçois également que nos services de sécurité avaient un défi à relever en cette journée, soit celui de fournir la ...[+++]

I understand that we were inconvenienced; I understand that many of our colleagues in the Conservative Party, Bloc, NDP, and Liberals suffered some inconvenience on this particular day; but at the same time I respect the challenge that our security forces had on that particular day in trying to provide the necessary security for someone of the stature of President Bush. Security, by its very definition, means we have t ...[+++]


Le Parti conservateur veut également féliciter nos collègues au Sénat, les sénateurs Murray et Lynch-Staunton, d'avoir pris l'initiative dans le cas de questions comme celle-là au fil des ans.

The Conservative Party also wants to congratulate our colleagues in the Senate, Senator Murray and Senator Lynch-Staunton, for taking leadership on issues such as this over the years.


J'ose espérer que nos collègues du Parti conservateur feront de même pour lutter contre l'ignorance et les préjugés afin que les femmes soient reconnues comme des citoyennes canadiennes à part entière.

I would hope that all our colleagues in the Conservative Party will do the same in the fight against ignorance and prejudice so that women may be recognized as full-fledged Canadian citizens.


Nous voulons que les autres parties du monde prêtent attention, car ce que nous faisons est inutile à moins que les Américains, les Russes et les Asiatiques ne soient également impliqués.

We want the other parts of the world to pay attention because what we do is useless unless the Americans, Russians and Asians are involved as well.


Nous voulons que les autres parties du monde prêtent attention, car ce que nous faisons est inutile à moins que les Américains, les Russes et les Asiatiques ne soient également impliqués.

We want the other parts of the world to pay attention because what we do is useless unless the Americans, Russians and Asians are involved as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moins que nos collègues du parti conservateur soient également ->

Date index: 2022-03-01
w