Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moins développés avaient diminué " (Frans → Engels) :

En 1996, cependant, les paiements nets aux pays les moins développés avaient diminué de 37 p. 100, et la part de l'aide réservée à ces pays avait baissé d'un tiers et ne constituait plus que 19 p. 100 de l'APD totale, ce qui situe encore une fois le Canada au-dessous de la moyenne des donateurs du CAD qui était de 21 p. 100.

By 1996, however, net disbursements to the least developed countries had fallen by 37%, and the share of aid directed to these countries had declined from one-third to 19% of total ODA, once again placing Canada below the DAC donor average of 21%.


En encourageant l'innovation, on peut développer de nouvelles technologies qui utilisent moins de ressources naturelles et diminuent la pollution ou les risques pour la santé et la sécurité tout en étant moins chères que les techniques plus anciennes.

By promoting innovation, new technologies may be developed that use fewer natural resources, reduce pollution or risks to health and safety, and are cheaper than their predecessors.


Après avoir été informée des conclusions provisoires, une association d’agriculteurs communautaires a marqué son accord et a indiqué que les importations de biodiesel en provenance des USA avaient privé les producteurs communautaires de graines oléagineuses de débouchés pour environ six millions de tonnes de ces graines, soit plus ou moins 11 % de la production communautaire de 2007 et de 2008, et avaient fait diminuer de 90 EUR par tonne ...[+++]

Subsequent to the provisional disclosure, one association of Community farmers expressed its support and indicated that the imports of US biodiesel have deprived Community oilseed producers of an outlet of around 6 millions tonnes of oilseeds, or approximately 11 % of Community oilseed production in 2007 and 2008, and led to a EUR 90 per tonne drop in the potential value of rape seed used for non-food purposes.


Lundi, le ministre de la Santé a insisté sur le fait que les temps d'attente avaient diminué dans le pays. Pourtant, un rapport publié hier par le Fraser Institute indique plutôt que le temps d'attente a en fait augmenté dans au moins cinq provinces.

On Monday the health minister insisted that wait times have decreased across the country, yet a report released yesterday by the Fraser Institute indicates that in at least five provinces, wait times have actually increased.


En effet, les pays développés avaient été invités à relever le niveau de leur APD en faveur des pays en développement afin que cette contribution atteigne le plus rapidement possible, mais sans qu'aucune échéance ne soit fixée, au moins 0,7 % de leur revenu national brut.

This called for developed countries to increase the level of their ODA to the developing world to at least 0.7% of their gross national income as soon as possible, but with no fixed timetable.


L'évolution démographique de l'Union doit également être prise en considération dans les stratégies de développement de la main-d'oeuvre, compte tenu de la perspective peu enthousiasmante de voir diminuer la proportion de jeunes travailleurs (généralement plus qualifiés et mobiles) et augmenter le nombre de travailleurs âgés (qui ont tendance à être moins mobiles et moins qualifiés) dans un proche avenir (annexe II, point 9).

Demographic developments in the Union must also be taken into account in workforce development strategies, given the bleak prospect that in the near future there will be fewer young workers in the labour force (who tend on the whole to be more skilled and mobile), and a greater proportion of older workers (who tend to be less mobile and less skilled) (Annex II, pt.9).


L'évolution démographique de l'Union doit également être prise en considération dans les stratégies de développement de la main-d'oeuvre, compte tenu de la perspective peu enthousiasmante de voir diminuer la proportion de jeunes travailleurs (généralement plus qualifiés et mobiles) et augmenter le nombre de travailleurs âgés (qui ont tendance à être moins mobiles et moins qualifiés) dans un proche avenir (annexe II, point 9).

Demographic developments in the Union must also be taken into account in workforce development strategies, given the bleak prospect that in the near future there will be fewer young workers in the labour force (who tend on the whole to be more skilled and mobile), and a greater proportion of older workers (who tend to be less mobile and less skilled) (Annex II, pt.9).


En encourageant l'innovation, on peut développer de nouvelles technologies qui utilisent moins de ressources naturelles et diminuent la pollution ou les risques pour la santé et la sécurité tout en étant moins chères que les techniques plus anciennes.

By promoting innovation, new technologies may be developed that use fewer natural resources, reduce pollution or risks to health and safety, and are cheaper than their predecessors.


La Commission en a conclu que tous les critères fixés dans sa lettre du 3 janvier 1989 concernant l'aide au développement avaient été respectés. Ces critères exigent notamment que les navires ne soient pas utilisés sous un pavillon de complaisance, que le propriétaire réel réside dans le pays en développement, que les navires ne soient pas vendus sans autorisation, que l'élément subvention de l'aide accordée s'élève au moins à 25 % et que le pays en cause figure sur la liste des pays en dévelo ...[+++]

The Commission has concluded that all the criteria of its letter on development aid of 3 January 1989 have been met, in particular that the ships must not be operated under a flag of convenience, the real owner must be a resident in the development country, the ships must not be sold without approval, the grant element of the aid granted must be at least 25% and the country must be on the Commission's list of development countries. Moreover, the German Government has established the genuine development content of the aid.


Certaines raisons sont évidentes, notamment en ce qui concerne l'accès aux services d'urgence, mais en Saskatchewan par exemple, nous avons examiné la situation un peu après la fermeture de près de 50 très petits hôpitaux ruraux et avons constaté que bien que l'état de santé se soit amélioré dans toutes les régions de la province, en ce sens que les taux de décès avaient diminué, les avancées les plus importantes concernaient les localités dans lesquelles les hôpitaux avaient été fermés et c'est dans les localités qui les avaient gardés ouverts que la situation s'était le ...[+++]

Some of it is pretty obvious in terms of access to emergency services, but, for example, when Saskatchewan closed some 50 very small, rural hospitals, we looked at the situation in Saskatchewan some time later, and while health improved in all regions of the province in terms of reduced rates of death, the greatest improvements were in communities that shut their hospitals and the least improvement was in those that kept them open.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moins développés avaient diminué ->

Date index: 2021-05-25
w