Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moi-même un enfant qui doit bientôt entrer " (Frans → Engels) :

Comme des milliers d'autres parents, j'ai moi-même un enfant qui doit bientôt entrer à l'école secondaire.

Like thousands of parents I have a child who is about to enter high school.


Si nous avions continué à accroître la dette nationale, comme cela se serait inévitablement produit si le NPD avait mis en oeuvre ce qu'il proposait, les gens comme moi seraient confrontés à une dette énorme au moment de prendre leur retraite et ce serait la même chose pour nos enfants au moment d'entrer sur le marché du travail.

It continues to exist elsewhere. If we had gone on and continued to build the national debt, which I think would be the inevitable result if the NDP were actually carrying out what they proposed, the result would be a massive debt faced in the future by people like myself when we retire and by our children when they enter the workforce.


J'ai un prêt hypothécaire à payer et un enfant qui s'apprête à entrer au collègue. Je dois trouver du travail d'une façon ou d'une autre pour gagner ma vie [.] L'âge moyen sur la côte dans cette industrie étant entre 50 et 60 ans, de nombreux employés se trouvent dans la même situation que moi ou vont s'y trouver bientôt.

With a mortgage to pay and a child about to go to college I have to find work some way to get by.With the average age on the coast in this industry being 50 to 60 years old many employees of this industry are in or are going to be in the same situation.


J’ai rédigé l’avis de la commission de l’emploi et des affaires sociales, et j’ai voté en faveur des points suivants: la maternité ne doit pas être pénalisée et l’intégralité du salaire doit être accordée, interdiction de licencier les travailleuses enceintes entre le début de leur grossesse jusqu’à six mois après la fin de leur congé de maternité, droit des mères de retrouver leur emploi ou un «emploi équivalent», ce qui signifie avec la même rémunérat ...[+++]

I drafted the opinion of the Committee on Employment and Social Affairs and I voted in favour of: motherhood not being penalised and full pay being given; pregnant workers not being sacked during a period from the start of their pregnancy until six months after the end of their maternity leave; mothers being entitled to return to their job or an ‘equivalent position’, which means with the same remuneration, professional category and career path as they had prior to going on maternity leave; going on maternity leave not affecting th ...[+++]


Le travailleur ayant adopté un enfant âgé de moins de douze mois doit avoir les mêmes droits qu'un parent naturel et pouvoir prendre un congé de maternité ou de paternité aux mêmes conditions.

The worker who has adopted a child under the age of 12 months should have the same rights as a natural parent and be able to take maternity and paternity leave on the same conditions.


- Monsieur le Président, mes collègues de la délégation MPF et moi-même souhaitons une chaleureuse bienvenue aux représentants des États qui vont bientôt entrer dans l'Union, réintégrant ainsi leur famille naturelle, la grande famille européenne dont le communisme les avait séparés.

– (FR) Mr President, on behalf of my colleagues from the MPF delegation, I would like to extend a warm welcome to the representatives of the States that will soon be joining the Union, and in doing so, rejoining their natural family, the great European family from which they were separated by Communism.


- Monsieur le Président, mes collègues de la délégation MPF et moi-même souhaitons une chaleureuse bienvenue aux représentants des États qui vont bientôt entrer dans l'Union, réintégrant ainsi leur famille naturelle, la grande famille européenne dont le communisme les avait séparés.

– (FR) Mr President, on behalf of my colleagues from the MPF delegation, I would like to extend a warm welcome to the representatives of the States that will soon be joining the Union, and in doing so, rejoining their natural family, the great European family from which they were separated by Communism.


Ayant moi-même trois enfants, je ne peux pas imaginer l'horreur que doit représenter le meurtre d'un de mes enfants par quelqu'un comme Clifford Olson.

As a parent of three children I cannot imagine the horror of having to go through something like that, of losing a child to someone like Clifford Olson.


Paradoxalement, la directive 96/449/CEE, qui doit entrer en vigueur au mois d'avril 1997, se rapproche des recommandations formulées dans le rapport García (133ΊC, 20 minutes et 3 bars), ce qui revient à dire qu'il a fallu près de quatre ans pour que la Commission révise sa position; cette attitude confirme une fois de plus les réticences de la Commission à adopter des mesures de précaution, même en l'absence de certitudes scientifiques; elle a ainsi, par sa carence à agir, exposé à des risques, pour lesquels il ...[+++]

Paradoxically, Directive 96/449/EEC, which is to come into force in April 1997, contains provisions very similar to the recommendations of the Garcia report (133C, 20 minutes and 3 bars): it has, then, taken nearly four years for the Commission to change its opinion. This attitude confirms, once again, the Commission's resistance to the adoption of precautionary measures, even in the absence of scientific certainty. Because of its failure to act, the danger has thus been incurred of exposure to risks both to human and to animal health, in a context where scientific certainty does not obtain;


Si les familles ont besoin d'une aide supplémentaire, la prestation pour enfants pourrait alors entrer en jeu. Mais pourquoi le gouvernement n'arrête-t-il pas de prélever de l'impôt auprès des contribuables, qui pourraient alors avoir accès à leur argent le mois même qu'ils l'ont gagné.

If families need help beyond that, the child benefit can be there for that purpose. But why does the government not just stop taking it away so people will have it in their cheques in the month they earn it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi-même un enfant qui doit bientôt entrer ->

Date index: 2024-08-17
w