Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moi-même avons eu une longue discussion hier soir " (Frans → Engels) :

M. Whyte et moi-même avons rencontré le sous-ministre hier soir et on nous a assurés, comme on l'avait fait aux réunions du comité consultatif je dois dire, qu'il n'y aurait pas de programmes de recouvrement des coûts.

Mr. Whyte and I did meet with the deputy minister last night and we were assured again, just as I should tell you we have been assured in our advisory meetings, that there will be no cost-recovery programs.


Mon court discours tombe fort à propos puisque le sénateur Banks et moi avons eu une longue discussion hier soir sur la difficulté de faire l'unanimité entre les deux partis.

This short speech of mine comes at a rather opportune time as Senator Banks and I had a lengthy discussion last night on the difficult process of coming to unanimity between our two parties.


Par ailleurs, le président de RDS, M. Frappier, et moi-même avons convenu, lors de discussions que nous avons tenues au mois de janvier, que nonobstant l'issue de nos discussions et les conclusions de nos négociations, nous garantirions aux francophones hors Québec la diffusion de la partie de hockey du samedi soir, qu'elle soit produite par RDS, pour le seul réseau RD ...[+++]

Furthermore, the president of RDS, Mr. Frappier, and I agreed in talks we had in January that, notwithstanding the outcome of our talks and the results of our negotiations, we would guarantee to Francophones outside Quebec that we would broadcast the Saturday night hockey game, whether it's produced by RDS for the RDS network alone or by the two networks combined.


Le sénateur Stewart, spécialiste de ces questions, et moi-même avons eu une longue discussion à ce sujet.

There was a long discussion between Senator Stewart — a scholar in these matters — and myself.


Néanmoins, M. Frattini et moi-même avons pu tenir hier une discussion approfondie lors de la réunion de la commission des affaires constitutionnelles ouverte aux parlements nationaux et j’entends relater les préoccupations et critiques exprimées au cours de cette réunion, qui ont trouvé un écho dans les propos tenus à l’instant par M. Méndez de Vigo.

Yesterday, however, Mr Frattini and I were able to discuss the matter in depth in the Committee on Constitutional Affairs’ meeting open to the national parliaments, and I want to mention concerns and critical points expressed at that meeting, which have been echoed just now by Mr Méndez de Vigo.


Hier soir, une agence de presse italienne a donné l'information que M. Tajani avait envoyé une lettre à la Présidente, Mme Fontaine, à propos des interventions que M. Barón et moi-même avons faites au cours du débat sur le Conseil extraordinaire du 21 septembre dernier.

Yesterday, an Italian news agency reported a letter sent to President Fontaine by Mr Tajani regarding the speeches made during the debate of the Extraordinary Council of 21 September by Mr Barón Crespo and myself.


Par ailleurs, je souhaiterais dire clairement que nous n’avons pas tenu compte des frontières entre les groupes pour voter ensemble sur un point pour lequel le Parlement européen a pris une décision politique, à savoir les taux de taxation réduits pour les services à forte intensité de main-d’œuvre et nous avons été choqués d’entendre le commissaire Bolkestein dire, hier soir, qu’il envisag ...[+++]

I would furthermore like to make it clear that we disregarded group boundaries in voting together on one point on which the House has taken a political decision, namely the reduced rate of tax for labour-intensive services, and were outraged to hear Commissioner Bolkestein say yesterday evening that he envisages extending this for only six months, even though even the Council is thinking in terms of two years and we in terms of six.


Mon épouse et moi-même avons eu une longue discussion hier soir.

My wife and I had a long discussion last night.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi-même avons eu une longue discussion hier soir ->

Date index: 2022-10-04
w