Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moi avons rencontré » (Français → Anglais) :

Ma femme et moi avons rencontré les familles des deux victimes et nous avons bien connu une d'entre elles.

My wife and I got to know the families of both victims - one of which we got to know very well.


C'est ce que nous avons fait, dans le passé, dans le dossier de la sanction royale. Le sénateur Lynch- Staunton et moi avons rencontré le vice-président de l'époque, M. Peter Milliken, et des représentants des autres partis pour discuter des intentions de la Chambre.

This has taken place in the past with respect to Royal Assent, where Senator Lynch-Staunton and I had a meeting with then Deputy Speaker Peter Milliken and representatives of the other parties to talk about what the House would want.


Comme mon collègue l'a mentionné, lui et moi avons rencontré le représentant du Royaume-Uni qui s'occupe d'organiser la réunion du G8. Des représentants de l'industrie minière assistaient également à cette rencontre.

My colleague and I, as he mentioned, had a meeting with the representative from the U.K. who is looking at organizing the meeting for the G8, and there were also representatives from the mining industry.


Lundi, la présidence et moi avons rencontré une délégation de la Côte d’Ivoire, qui comprenait trois ministres.

On Monday I and the Presidency met the delegation from Côte d’Ivoire, which included three ministers.


Il y a eu des rencontres en marge du Conseil Ecofin du 4 novembre et, enfin, avec le Conseil de l’Espace économique européen, j’ai moi-même rencontré les représentants de l’Islande et je crois que nous avons pu trouver des mécanismes de solidarité satisfaisants et que nous avons pu également adapter les accords nous unissant à ce pays dans le cadre du Conseil de l’Espace économique européen.

There were meetings in the wings of the Ecofin Council on 4 November and, finally, with the Council of the European Economic Area, I personally met representatives from Iceland and believe that we were able to find satisfactory solidarity mechanisms and also adapt the agreements which unite us with this country in the framework of the Council of the European Economic Area.


– (NL) Madame la Présidente, au cours des derniers mois, mes collègues députés et moi-même avons rencontré de nombreux représentants de l’industrie automobile.

– (NL) Mr President, in the past few months my fellow Members and I have met a great many representatives of the motor industry.


– (NL) Madame la Présidente, au cours des derniers mois, mes collègues députés et moi-même avons rencontré de nombreux représentants de l’industrie automobile.

– (NL) Mr President, in the past few months my fellow Members and I have met a great many representatives of the motor industry.


Mes collègues et moi avons rencontré le président du FIDA.

I and my colleagues met with the President of IFAD.


Le 11 janvier, l'honorable Ralph Goodale, ministre des Ressources naturelles et ministre responsable de la Devco, M. Joe Shannon, président du conseil d'administration de la Devco, et moi avons rencontré les représentants des quatre syndicats présents à la Devco et avons longuement discuté avec eux.

On January 11, the Honourable Ralph Goodale, Minister of Natural Resources, who is also the minister responsible for Devco, Mr. Joe Shannon, the Chairman of the Board of Directors of Devco, and I visited and had extensive discussions with the four unions involved in Devco operations.


Voilà à peine un mois, Sharon et moi avons rencontré Sa Majesté la Reine et Son Altesse Royale le duc d'Édimbourg à Balmoral, en Écosse.

Less than a month ago, Sharon and I visited Her Majesty The Queen and His Royal Highness The Duke of Edinburgh at Balmoral, Scotland, for an amazing visit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi avons rencontré ->

Date index: 2021-02-14
w