Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "moi avons célébré " (Frans → Engels) :

En mars dernier, ma femme et moi avons célébré notre 43e anniversaire de mariage.

As of March of this year my good wife and I have shared our lives together for 43 years.


Mon mari, John, et moi avons célébré 45 ans de mariage cet été.

My husband, John, and I celebrated 45 years of marriage this summer.


Le mois dernier, le sommet des Nations unies sur les objectifs du Millénaire pour le développement nous a donné l’occasion de nous pencher sur les progrès réalisés et sur ce qu’il y a encore lieu de mettre en place; nous avons célébré, dimanche dernier, la Journée internationale pour l’élimination de la pauvreté; et deux mois à peine nous séparent de la conférence de Cancún, où nous attendons un accord contraignant, des décisions cruciales et des avancées concrètes.

Last month, at the United Nations summit on the Millennium Development Goals, we had an opportunity to review our accomplishments and see what still needs to be done. Last Sunday was International Day for the Eradication of Poverty. We are two months from Cancún.


Deuxièmement, ce mois-ci, nous avons célébré le 60 anniversaire de la déclaration Schuman, et les 8 et 9 mai, notre Parlement organisait ses journées portes ouvertes à Bruxelles et à Strasbourg.

Secondly, this month, we celebrated the 60th anniversary of the Schuman Declaration, and on 8 and 9 May, our Parliament held Open Days in Brussels and Strasbourg.


Il y a tout juste un mois, nous avons célébré le cinquantième anniversaire de la première session du Parlement européen.

Just a month ago we celebrated the fiftieth anniversary of the European Parliament's first session.


Cela ne fait que deux mois et demi que nous avons célébré les 50 ans de l’unité européenne, à Berlin, à Bruxelles et dans toute l’Europe.

It was only two and a half months ago that we – in Berlin, in Brussels and throughout Europe – celebrated 50 years of European unity.


Le mois dernier, nous avons célébré le retour des vols réguliers d'Air-India au Canada et, aujourd'hui, nous avons conclu une entente avec l'Inde.

Last month we celebrated the return of Air-India regular flights to Canada and today we just completed an agreement with India.


Au cours des derniers mois, dans tous les États membres et hier ici, dans cette salle, nous avons tous célébré l’élargissement.

Over the last few months in all the Member States and yesterday here, in this room, we have all been celebrating the enlargement.


Je veux également mentionner Lisa Cheesman, qui vit pour l'instant à Kingston, dans la circonscription du député de Kingston et les Îles, puisqu'elle fréquente le Collège militaire royal de l'endroit, mais qui a également étudié au Collège militaire royal de Saint-Jean où elle s'est classée au deuxième rang dans son cours de génie. Sans oublier Tommy Lafitte (1540) [Français] Tommy LaFitte, âgé de 103 ans dont le père était originaire de France, Tommy, son fils et moi avons célébré son centenaire au Skydome, à Toronto.

There is Lisa Cheeseman who is for the moment in Kingston, in the riding of my colleague, the hon. member for Kingston and the Islands, at the Royal Military College, but who before that was at the Collège militaire royal de Saint-Jean where she had taken second place in her engineering class there (1540) [Translation] There is Tommy LaFitte who is 103 years old and whose father came from France.


Mon épouse et moi avons célébré notre 25e anniversaire de mariage au mois d'août.

My wife and I celebrated our 25th wedding anniversary in August.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi avons célébré ->

Date index: 2022-02-24
w