Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «modifications qui seront prochainement apportées » (Français → Anglais) :

La présente communication expose en détail la stratégie et les modifications qui seront prochainement apportées à la gestion de l'initiative GMES.

This Communication details strategy and near-term changes in the management of the GMES initiative.


Si des modifications substantielles devaient être apportées au présent cadre financier indicatif pluriannuel dans le cas où de tels événements surviendraient avant la prochaine publication annuelle dudit cadre en automne 2010, la Commission publierait une version modifiée en temps utile.

If any significant amendments to this MIFF are needed in the light of such events taking place before the next annual publication of the MIFF in autumn 2010, the Commission will publish an amended version at the appropriate time.


Si des modifications substantielles devaient être apportées au présent CFIP avant sa prochaine révision annuelle à l'automne 2012, la Commission publierait une version modifiée en temps utile.

If any significant amendment to this MIFF would be needed before the next annual revision of the MIFF in autumn 2012, the Commission would publish an amended version at the appropriate time.


Très honnêtement, je ne sais pas si nous pourrons passer à 8 000 heures, parce que nous n'avons pas encore introduit le simulateur à haute définition et que ces modifications ne seront pas apportées tant que nous n'aurons pas cet appareil.

Quite honestly, I don't know whether we can go to 8,000 hours, because we haven't yet introduced the high-definition simulator, and we won't make those changes until we do that.


On espérait qu'ils modifieraient quelques-unes des parties les plus problématiques de la Constitution avant les élections de 2015, mais, à ce jour, il semble que ces modifications ne seront pas apportées.

It was hoped that they would amend some of the most problematic parts of the Constitution before the 2015 elections but, as of today, it looks like that will not happen.


Les modifications nécessaires seront toutefois apportées à la législation relative aux mesures techniques et au contrôle, de manière à permettre l'entrée en vigueur de l'obligation de débarquement.

However, the necessary changes will be made to the legislation on technical measures and on control, to enable the entry into force of the landing obligation.


Les candidats et les projets seront évalués et sélectionnés par le STP, des modifications pouvant éventuellement être apportées en fonction des besoins du STP.

The candidates and proposals will be evaluated and selected by the PTS, possibly with modifications according to the PTS’ needs.


Les modifications qui seront apportées à la convention dans le cadre de la Conférence intergouvernementale en cours pour la révision de la convention seront bien entendu applicables au brevet communautaire.

Amendments made to the Convention in the course of the intergovernmental conference currently under way for the revision of the Convention will of course be applicable to the Community patent.


Ces modifications ne seront jamais apportées tant que cette attitude persistera.

We are just never going to see these amendments as long as that attitude remains in place.


Le comité a convenu à regret de laisser tomber l'amendement proposé après qu'Industrie Canada eut promis que la question serait traitée dans les modifications qui seront bientôt apportées à la Loi sur les sociétés par actions et à d'autres lois connexes.

The committee reluctantly agreed to drop the proposed amendment following a promise from Industry Canada that the matter will be dealt with in the forthcoming amendments to the Canada Business Corporation Act and other related acts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modifications qui seront prochainement apportées ->

Date index: 2021-10-24
w