Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "modes de consommation ont changé significativement " (Frans → Engels) :

Internet a radicalement changé le mode de consommation des médias car c’est un autre moyen d’accéder de façon interactive aux médias traditionnels (IPTV ou radio sur internet, par exemple) et à des textes, images et sons du monde entier.

Internet profoundly changes media consumption, as it is an additional means to access traditional media (IPTV or Internet Radio for instance) and texts, images and sounds from all over the world in an interactive way.


Les modes de consommation de drogue ont beaucoup changé au fil des ces dernières années et continueront à évoluer dans l'Union élargie.

Drug consumption patterns have changed substantially in recent years and will continue to evolve in the enlarged Union.


Les modes d'opération ont changé et je suppose que les cibles ont changé également.

Methods of operation have changed, and I assume that targets have changed too.


Internet a radicalement changé le mode de consommation des médias car c’est un autre moyen d’accéder de façon interactive aux médias traditionnels (IPTV ou radio sur internet, par exemple) et à des textes, images et sons du monde entier.

Internet profoundly changes media consumption, as it is an additional means to access traditional media (IPTV or Internet Radio for instance) and texts, images and sounds from all over the world in an interactive way.


Je le disais plus tôt, la dernière étude pancanadienne sur la consommation des drogues remonte à 1994. Pourtant, tout indique que la consommation et les modes de consommation ont changé significativement depuis.

As I said earlier, the most recent Canada-wide study on drug use dates back to 1994, yet there is every indication that drug use and the means employed have changed significantly since.


S'il est admis qu'il faut changer nos modes de production et de consommation, nous n'avons pas encore réussi à faire évoluer significativement le modèle économique existant.

While it is acknowledged that we must change our modes of production and consumption, we have not yet succeeded in changing the existing economic model significantly.


Les modes de consommation de drogue ont beaucoup changé au fil des ces dernières années et continueront à évoluer dans l'Union élargie.

Drug consumption patterns have changed substantially in recent years and will continue to evolve in the enlarged Union.


Troisièmement, le Canada et les États-Unis ont convenu de charger la Commission mixte internationale d'étudier les modes de consommation, les détournements et les prélèvements dans notre plus grande masse d'eau douce mitoyenne, les Grands Lacs, et de formuler des recommandations à ce sujet.

Third, Canada and the United States agreed on a reference to the International Joint Commission to investigate and make recommendations on consumptive uses, diversions and removals in the Great Lakes, the greatest of our shared waters.


En somme, il semble que le principal changement serait dans les concentrations maximales obtenues suite à la sophistication des croisements et des modes de culture, tandis que les concentrations moyennes n’auraient pas changé significativement au cours des trente dernières années[37]. Que faut-il en conclure ?

In short, it appears that the main change has been in maximum concentrations obtained as a result of sophisticated cross‑breeding and cultivation methods, whereas average concentrations have not significantly changed over the past 30 years.[37] What conclusion can be drawn from this?


La plupart des jeunes ont déclaré avoir eu au moins trois de ces comportements ou plus, et c'est donc qu'il y a une énorme différence entre le mode de consommation de l'alcool et la consommation des drogues chez les jeunes.

The majority reported at least three or more of these behaviours, so there is a vast difference between how students use drugs and how they use alcohol.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modes de consommation ont changé significativement ->

Date index: 2023-11-16
w