Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mme jennings et moi-même avons compris " (Frans → Engels) :

Contrairement à ce que dit le Bloc, Mme Jennings et moi-même avons compris que Santé Canada n'intervient qu'au début, lors de la mise en place de l'infrastructure, et n'est plus consulté du tout ensuite.

And contrary to what the Bloc said, it is Madam Jennings' and my understanding that Health Canada is only involved at the beginning, when the infrastructure is put in, and is not consulted at all in the process afterwards.


C'est à ce moment-là que mes collègues et moi-même avons compris que la seule façon d'éliminer le registre était de former un gouvernement majoritaire.

It was there and then that I and my colleagues came to the realization that the only way to defeat the registry was to form a majority government.


Je suis convaincue que, par nos interventions et la promotion active de la Slovaquie au Parlement européen, mes collègues députées Mme Záborská, Mme Bauer, Mme Belohorská et moi-même avons contribué substantiellement aux efforts visant à établir l’Institut à Bratislava.

I am convinced that, through our interventions and the active promotion of Slovakia in the European Parliament, fellow MEPs Mrs Záborská, Mrs Bauer, Mrs Belohorská and myself contributed substantially towards efforts aimed at establishing the Institute in Bratislava.


Mme Marlene Jennings: Rob Walsh semble vouloir. Le président: J'ai parlé à M. Edelson, mais comme il y avait trop de micros autour de nous, M. Edelson, M. Walsh, Mme Jennings et moi-même sommes sortis de la salle pour entendre ce qu'il.

Mrs. Marlene Jennings: Rob Walsh seems to want to The Chair: I talked to Mr. Edelson, but there were too many microphones around, so he, Mr. Walsh, Madam Jennings, and I went outside the room to hear what he Mrs. Marlene Jennings: I suggest that Mr. Walsh may wish to say something to you in private.


Mme Gill et moi-même avons entretenu d’excellentes relations de travail cette année, mais nous avons oublié une chose cet après-midi.

Mrs Gill and I have had an excellent working relationship this year, but we have forgotten one thing this afternoon.


Lorsqu'un chasseur rate sa cible, apparemment les bureaucrates.Si, par exemple, Mme Jennings et moi-même allions à la chasse et qu'elle ratait sa cible, elle serait obligée d'aller récupérer la balle (1035) M. Steve Mahoney: Elle ne raterait pas sa cible.

When a hunter misses a shot, the bureaucrat apparently.If Madam Jennings and I went hunting and she missed, she'd have to go and get the bullet (1035) Mr. Steve Mahoney: She wouldn't miss.


Mme Maes et moi-même avons exprimé notre perplexité face à des attitudes paradoxales, dans lesquelles nous voyons que nous avons, depuis l'Union, approuvé des aides de millions d'euros pour des pays clairement engagés dans l'occupation militaire de l'un de leur voisin.

Like Mrs Maes, we are perplexed at the paradoxical behaviour, in which we see how, since the creation of the European Union, millions of euros of aid have been approved for countries that are clearly involved in the military occupation of one or other of their neighbours.


C'est pourquoi je m'en tiens à l'attitude que j'ai déjà décrite tout à l'heure : je pense que nous devrions vraiment nous en tenir à ce que nous avons décidé en commission et que Mme Doyle et moi-même avons une fois encore exposé.

This is why I stand by the position which I described earlier. I think that we really should stick with what we discussed in committee and with what Mrs Doyle and I have re-tabled.


Ne m'obligez pas à rappeler ici leurs noms, mais je ne dois pas regarder très loin pour voir dans ces mêmes sièges ceux qui applaudissent à présent la proposition de créer un procureur européen mais qui n'ont pas hésité à voter contre lorsque Mme Theato et moi-même avons soumis cette proposition il y a deux ans, qui anticipait bien sûr qu'elle exigeait que l'on avance dans la création d'un espace judiciaire européen et que l'on modifie les Traités.

Do not oblige me to mention any names, but I do not have to look far to see people in these very seats who now applaud the proposal to create a European Public Prosecutor, but who had no hesitation in voting against it when Mrs Theato and myself proposed it a couple of years ago, anticipating that this would require going ahead with the creation of a European judicial area and amending the Treaties.


Mes collègues du nord de l'Ontario et du Québec, notamment le député de Kenora—Rainy River, le secrétaire d'État au Développement rural, le député d'Abitibi—Baie-James—Nunavik, le député de Timmins—Baie-James et moi-même avons compris les avantages de l'exploration dans nos collectivités.

My colleagues from northern Ontario and northern Quebec, including the member for Kenora—Rainy River, the Secretary of State for Rural Development, the member for Abitibi—Baie-James—Nunavik, the member for Timmins—James Bay and myself have understood the benefits of exploration in our communities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme jennings et moi-même avons compris ->

Date index: 2021-08-23
w