Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «mme honeyball nous rappelle » (Français → Anglais) :

Mme Bev Desjarlais: Mme Meredith a rappelé les déclarations que nous avons entendues hier. Elle s'est montrée sympathique dans son interprétation car le professeur qui nous a fait l'exposé hier a dit que les agents de voyage étaient une espèce en voie de disparition.

Ms. Bev Desjarlais: Ms. Meredith mentioned the statements that were made yesterday, and she was actually quite kind in her interpretation, because the professor who gave us the presentation yesterday said travel agents really are an endangered species.


Dans le rapport présenté, Mme Honeyball nous rappelle opportunément que l’avenir de nos enfants est façonné dès le plus jeune âge, un âge auquel les institutions doivent jouer un rôle majeur si nous voulons que nos enfants grandissent comme nous le souhaitons.

In the report presented, Mrs Honeyball offers a timely reminder that the future of our children is shaped right from the very first years of their life, years in which institutions must take on a key role if our children are to grow up as we wish.


Ce sujet est un élément clé pour l’avenir et le développement de l’Union européenne, et c’est pour cette raison que nous devons prendre les mesures décrites par Mme Honeyball, que je tiens à féliciter pour son travail.

This subject is the key to the future and the development of the European Union, and for this reason we need to take the action described by Mrs Honeyball, who I would like to congratulate for her work.


Je voudrais ajouter deux mots pour remercier Mme Honeyball pour son rapport et le travail que nous avons pu faire sur les enjeux de la petite enfance.

I would like to add a few words to thank Mrs Honeyball for her report and the work we have been able to do on the issues around childcare.


Je tenais donc à remercier tous les rapporteurs pour ces excellents rapports et, en particulier, M. Zver et Mme Honeyball, parce que, pour la première fois, nous adoptons une approche globale de l’éducation.

So I wanted to thank all the rapporteurs for these very good reports and, in particular, both Mr Zver and Mrs Honeyball, because for the first time, we are taking a comprehensive approach to education.


Nous partageons l’avis souligné par le rapporteur, Mme Honeyball, avis selon lequel certaines règles de cette initiative, en particulier celles qui ont trait au système des échanges d’informations entre les officiers de liaison, sont parfois extrêmement vagues.

We share the idea, as emphasised by the rapporteur, Mrs Honeyball, that some rules contained in this initiative, in particular as regards the system of information exchanges between liaison officers, are sometimes excessively vague.


(1105) [Traduction] Le président suppléant (Mme Bakopanos): Je rappelle aux députés que nous débattons présentement l'amendement proposé par le député de Drummond.

(1105) [English] The Acting Speaker (Ms. Bakopanos): Just to remind hon. members, we are now debating the amendment proposed by the member for Drummond.


J'ai quelques notes au sujet du projet de loi C-45 (1120) La présidente suppléante (Mme Maheu): Je rappelle au député que nous discutons du projet de loi C-78.

I have a few notes about Bill C-45 (1120 ) The Acting Speaker (Mrs. Maheu): I remind the member we are discussing Bill C-78.


[Traduction] J'espère que cette réforme nous donnera tous la chance de discuter dans un esprit constructif ce besoin essentiel de transformer notre régime de sécurité pour nous rendre plus concurrentiels et nous garantir au siècle prochain la qualité de vie que nous souhaitons tous (2050) La présidente suppléante (Mme Maheu): Je rappelle aux députés une fois de plus que nous ne désignons pas les membres de la Chambre par leur nom, mais par leur titre.

[English] I hope this will give us all a chance to discuss in a constructive spirit this essential need to reform our social security system so as to make us competitive and give us the qualify of life for the next century we all aspire to have (2050 ) The Acting Speaker (Mrs. Maheu): I would like to remind hon. members once again that we do not use the names of members of Parliament.


Je pense que Mme Stoddart voulait rappeler que nous faisons face à un phénomène très complexe qui exige la participation d'une grande variété d'intervenants — ceux qui s'occupent de l'information du public et de la protection des consommateurs, ceux qui sont chargés de l'application de la loi, et cetera.

I think the point that Ms. Stoddart made in her comments was that this is a very complex phenomenon that needs participation from quite a wide variety of players — those concerned with public information and consumer protection, through to those concerned with enforcement and so on.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme honeyball nous rappelle ->

Date index: 2025-02-18
w