Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Orateur adjoint
Orateur suppléant
Orateur suppléant de la Chambre
Président des comités pléniers
Président intérimaire
Président suppléant
Présidente des comités pléniers
Présidente intérimaire
Présidente suppléante
Vice-président de la Chambre des communes
Vice-président et président des comités pléniers
Vice-présidente de la Chambre des communes
Vice-présidente et présidente des comités pléniers

Vertaling van "présidente suppléante mme " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
président intérimaire | présidente intérimaire | président suppléant | présidente suppléante

acting president


président suppléant [ présidente suppléante | Orateur suppléant ]

Acting Speaker


président suppléant [ présidente suppléante ]

deputy chairman


vice-président et président des comités pléniers [ vice-présidente et présidente des comités pléniers | vice-président de la Chambre des communes | vice-présidente de la Chambre des communes | président des comités pléniers | présidente des comités pléniers | Orateur adjoint | Orateur suppléant de la Chambre ]

Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole [ Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole | Deputy Speaker of the House of Commons | Deputy Speaker | Chair of Committees of the Whole | Chairman of Committees of the Whole | Chair of Committees of the Whole House | Chairman of Committees of the Whole Ho ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La présidente suppléante (Mme Denise Savoie): À mon avis, les oui l'emportent. Et cinq députés ou plus s'étant levés: La présidente suppléante (Mme Denise Savoie): Conformément à l'article 93 du Règlement, le vote par appel nominal est différé jusqu'au mercredi 8 décembre 2010, juste avant la période prévue pour les affaires émanant des députés.

And five or more members having risen: The Acting Speaker (Ms. Denise Savoie): Pursuant to Standing Order 93, the recorded division stands deferred until Wednesday, December 8, 2010, immediately before the time provided for private members' business.


Et cinq députés ou plus s'étant levés: La présidente suppléante (Mme Denise Savoie): Convoquez les députés Après l'appel de la sonnerie: La présidente suppléante (Mme Denise Savoie): Le vote par appel nominal sur la motion est reporté à demain, après les initiatives ministérielles.

And five or more members having risen: The Acting Speaker (Ms. Denise Savoie): Call in the members. And the bells having rung: The Acting Speaker (Ms. Denise Savoie): The recorded division on the motion stands deferred until tomorrow following government orders.


La présidente suppléante (Mme Denise Savoie): À mon avis, les non l'emportent Et cinq députés ou plus s'étant levés: La présidente suppléante (Mme Denise Savoie): Convoquez les députés.

The Acting Speaker (Ms. Denise Savoie): In my opinion the nays have it. And five or more members having risen: The Acting Speaker (Ms. Denise Savoie): Call in the members.


- (EN) Monsieur le Président, comme mes collègues peuvent le constater, cette résolution aborde principalement les résultats de l’élection très satisfaisante qui s’est déroulée en Palestine le 9 janvier et à laquelle 28 collègues ont assisté dans le cadre de la mission d’observation présidée par moi-même et Mme Napoletano en qualité de présidente suppléante.

Mr President, as colleagues realise, this resolution largely deals with the results of the very happy election in Palestine on 9 January when 28 colleagues observed the elections, chaired by myself and with Mrs Napoletano as deputy chairman.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ont participé au vote/ d'Ancona, présidente; Reding et Wiebenga vice-présidents; Buffetaut, Cederschiöld, De Esteban Martin, Deprez, Gomolka (suppléant M. Nassauer), Lambraki (suppléant Mme Terron I Cusi), Lindeperg, Pirker, Schaffner, Schulz, Stewart-Clark, Wemheuer (suppléant M. Schmid) et Zimmerman.

The following took part in the vote: d'Ancona, chairman; Reding and Wiebenga, vice-chairmen; Buffetaut, Cederschiöld, De Esteban Martin, Deprez, Gomolka (for Nassauer), Lambraki (for Terrón i Cusí), Lindeperg, Pirker, Schaffner, Schulz, Stewart-Clark, Wemheuer (for Schmid) and Zimmermann.


Ont participé au vote les députés Fraga Estévez, présidente; Kindermann, Ewing, Souchet, vice-présidents; d'Aboville, Adam, Baldarelli, Crampton, Cunha, Eisma, Gallagher, McMahon (suppléant M. Medina Ortega), Novo, Teverson, Valdivielso de Cué (suppléant Mme Langenhagen), Varela Suanzes-Carpegna.

The following took part in the vote: Fraga Estévez, chairman; Kindermann, Ewing and Souchet, vicechairmen; d'Aboville, Adam, Baldarelli, Crampton, Cunha, Eisma, Gallagher, McMahon (for Medina Ortega), Novo, Teverson, Valdivielso de Cué (for Langenhagen) and Varela Suanzes- Carpegna.


Étaient présents au moment du vote les députés : De Clercq, président et rapporteur pour avis; Palacio Vallelersundi, vice-présidente; Anastassopoulos (suppléant M. Casini C.), Barzanti, Cassidy, Falconer (suppléant Mme Oddy), Ferri, Medina Ortega, Mosiek-Urbahn, Sierra González, Ullmann, Wieland (suppléant M. Lehne) et Wijsenbeek.

The following were present for the vote: De Clercq, chairman and draftsman; Palacio Vallelersundi, vice-chairman; Anastassopoulos (for Carlo Casini), Barzanti, Cassidy, Falconer (for Oddy), Ferri, Medina Ortega, Mosiek-Urbahn, Sierra González, Ullmann, Wieland (for Lehne) and Wijsenbeek.


La présidente suppléante (Mme Maheu): À mon avis, les non l'emportent. Et plus de cinq députés s'étant levés La présidente suppléante (Mme Maheu): Conformément au paragraphe 76(8) du Règlement, le vote par appel nominal sur la motion est différé.

And more than five members having risen: The Acting Speaker (Mrs. Maheu): Pursuant to Standing Order 76(8), a recorded division on the motion stands deferred.


La présidente suppléante (Mme Maheu): À mon avis, les oui l'emportent (1610) Et plus de cinq députés s'étant levés La présidente suppléante (Mme Maheu): Conformément au paragraphe 76(8) du Règlement, le vote par appel nominal sur la motion est différé.

The Acting Speaker (Mrs. Maheu): In my opinion the yeas have it (1610 ) And more than five members having risen: The Acting Speaker (Mrs. Maheu): Pursuant to Standing Order 76(8), a recorded division on the motion stands deferred.


Ont participé au vote les députés van Dijk, présidente; van Lancker, première vice-présidente; Bennasar Tous, deuxième vice-présidente; Sornosa Martínez, rapporteur pour avis; Eriksson, Gröner, Keppelhoff-Wiechert (suppléant Mme Glase), Kokkola, Larive, Lulling, Mann Thomas (suppléant M. Menrad), Mohamed Ali, Read et Waddington.

The following were present for the vote: van Dijk, chairperson; Van Lancker, vice-chairperson; Bennasar Tous, second vice-chairperson; Sornosa Martinez, draftsperson; Eriksson, Gröner, Keppelhoff-Wiechert (for Glase), Kokkola, Larive, Lulling, T. Mann (for Menrad), Mohamed Ali, Read and Waddington.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidente suppléante mme ->

Date index: 2025-03-25
w