8. affirme que, la situation existante exigeant l'adoption immédiate de mesures pour résoudre les problèmes du secteur vitivinicole européen, les politiques qui appuieront la réforme -
que ce soit avec le budget communautaire actuel ou que, le ca
s échéant, celui-ci soit augm
enté - devront être mises en vigueur dès le début, certaines d'entre elles devant être appliquées avec une intensité croissante, par exemple la politique de promotion de la commercialisation et d'amélio
...[+++]ration de la qualité, d'autres en revanche avec une intensité décroissante, par exemple la politique des mécanismes d'intervention sur le marché; 8. Stresses that, because the present situation calls for immediate measures to resolve the problems of the European wine-growing sector, the policies designed to support the reform – either with th
e current Community budget or, where necessary, with an increase therein – should be implemented from the outset, to an incre
asing extent in the case of some, such as the promotion of marketing and improving quality, but to a decreasing extent in the case of others, such as market intervention mecha
...[+++]nisms;