Nous passerons ensuite aux aspects généraux et horizontaux auxquels l'industrie des conserves est confrontée en termes de restructuration et modernisation, d'innovation, de développement et de politiques de qualité ainsi que les politiques communautaires, de la politique structurelle à celle des marchés, qu'il s'agira de mettre en oeuvre dans le cadre de la réforme de l'OCM des produits de la pêche et de l'aquaculture.
I shall then go on to deal with various general or horizontal aspects of the industry in relation to restructuring and modernization, innovation, development and quality policies, as well as the policies which need to be adopted at Community level to tackle the matter, from structural policy to market policy, within the context of the reform of the common organization of the market in fisheries and aquaculture products.