Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minorité kurde soient également " (Frans → Engels) :

Il est également important que les auteurs de violence contre les membres des minorités religieuses soient traduits en justice.

It is also important that perpetrators of violence against members of religious minorities are brought to justice.


22. demande au gouvernement turc de veiller à ce que les femmes issues de la minorité kurde soient également impliquées dans les programmes en faveur des droits de la femme;

22. Calls on the Turkish Government to ensure that women belonging to the Kurdish minority are also involved in women's rights programmes;


Le bilinguisme et l'état de minorité visible tombent-ils dans la catégorie « toutes choses étant égales par ailleurs », ou proposez- vous que les membres des minorités visibles soient soustraits aux exigences linguistiques pour les emplois dans le secteur public?

Does bilingualism and visible minority status fall into the " all other things being equal" category, or do you propose that members of visible minorities ought to be excused from the language requirements in public employment?


Nous nous associons également à l’appel lancé au gouvernement turc pour qu’il garantisse aux femmes de la minorité kurde une participation égalitaire aux programmes de promotion des droits des femmes.

We also join in calling on the Turkish Government to guarantee women from the Kurdish minority equal involvement in women's rights programmes.


Ces microprojets s’adressent aux avocats arabes, aux associations de femmes et de réfugiés, à la minorité kurde et aux médias et s’occupent également de la promotion des droits des femmes et des enfants.

These target Arab lawyers, women’s organisations, refugee organisations, the Kurdish minority and the media, and also promote women’s and children’s rights.


La Commission de la fonction publique a également un important rôle à jouer en ce qui concerne la vérification pour s'assurer que les quatre groupes visés par l'équité en matière d'emploi, soit les femmes, les minorités visibles, les Autochtones et les personnes handicapées, soient représentés au sein de la fonction publique dans une proportion égale ou supérieure à leur représentation au sein de la population active du pays.

The Public Service Commission also has an important role to play in the audit process to ensure that those four employment equity groups, namely, women, visible minorities, Aboriginal peoples, and people with disabilities are employed proportionately in the public service equal to or exceeding their proportion in the national workforce.


32. note que le fait que les populations d'origine kurde soient présentes dans plusieurs pays, y compris la Turquie, ne doit pas empêcher la Turquie d'établir des relations plus souples et plus constructives avec ses propres citoyens d'origine kurde comme avec les autres minorités ethniques et religieuses;

32. Notes that the fact that people of Kurdish origin can be found living in different countries including Turkey must not prevent Turkey from finding a more relaxed and constructive relationship with its own citizens of Kurdish origin as with other ethnic and religious minorities;


Nous avons l'intention d'agir, dans le cadre d'une délégation ad hoc, pour la protection des droits démocratiques, du système multipartite et bien entendu également pour les droits de la minorité kurde en Turquie.

Within the framework of an ad hoc delegation, we intend to act in such a way as to protect democratic rights, the multiparty system and, of course, the rights of the Kurdish minority too in Turkey.


Il exigerait également que les droits de l'homme et les droits des minorités soient respectés et que des possibilités réelles soient offertes aux personnes déplacées (y compris les "migrants internes") et aux réfugiés de regagner leur lieu d'origine.

It would also require respect for human and minority rights and the offer of real opportunities to displaced persons (including so called "internal migrants") and refugees to return to their place of origin.


Ces membres soulignent également que les Etats membres de petite taille ou de taille moyenne n'agissent pas en bloc et qu'il ne faut guère craindre que les gouvernements représentant une majorité des citoyens de l'Union soient mis en minorité.

These members also emphasize that the smaller and medium sized Member States do not act as a block and that there is little if any prospect of Governments representing a majority of the Union's citizens being outvoted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

minorité kurde soient également ->

Date index: 2025-07-11
w