Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministères et agences font preuve " (Frans → Engels) :

35. exprime sa satisfaction à l'égard de la coopération entre le réseau et la commission parlementaire compétente, et constate la disponibilité et l'ouverture dont font preuve les directeurs des agences contactés par cette commission dans le cadre de la procédure de décharge annuelle; invite le réseau et les agences individuelles à élargir leur communication et leur coopération avec le Parlement au-delà de la procédure de décharge;

35. Is satisfied with the cooperation of the Network with the responsible parliamentary committee and notes the availability and openness of the directors of the agencies contacted by the committee in the framework of the annual discharge procedure; calls on the Network and the individual agencies to further expand their communication and cooperation with Parliament beyond the discharge procedure;


34. exprime sa satisfaction à l'égard de la coopération entre le réseau et la commission parlementaire compétente, et constate la disponibilité et l'ouverture dont font preuve les directeurs des agences contactés par cette commission dans le cadre de la procédure de décharge annuelle; invite le réseau et les agences individuelles à élargir leur communication et leur coopération avec le Parlement au-delà de la procédure de décharge;

34. Is satisfied with the cooperation of the Network with the responsible parliamentary committee and notes the availability and openness of the directors of the agencies contacted by the committee in the framework of the annual discharge procedure; calls on the Network and the individual agencies to further expand their communication and cooperation with Parliament beyond the discharge procedure;


Toutefois, ceci pourra être également la preuve d'un manque de compréhension au sein de nombreux ministères de la culture et agences culturelles de l'importance du programme d'inclusion sociale dans leur travail et un manque de concordance des objectifs sociaux et culturels généraux - en d'autres termes, la non-intégration de la problématique de la pauvreté et de l'inclusion sociale dans le domaine culturel.

However, it may also be evidence of a lack of understanding within many cultural ministries and agencies of the relevance of the social inclusion agenda to their work and a lack of alignment of broad social and cultural objectives - in other words a failure to mainstream a concern with poverty and social inclusion into the cultural domain.


Je puis vous dire sans exagérer que dans 99,9 p. 100 des agences de voyages du Canada font preuve de loyauté d'abord envers le client, parce que ces agences ont besoin de clients qui leur reviennent et que pour 20 $ de différence, elles ne veulent pas risquer de perdre leur clientèle.

I can fairly say that in 99.9% of the travel agencies in this country the loyalty is to the client, because they need them to come back, and it's not worth $20 to have a client not come back.


Certes, des interventions ponctuelles sont parfois fort intéressantes, et certains ministères et agences font preuve de bonne collaboration avec ces communautés, mais cela demeure trop souvent du domaine de l'exception et non de la norme.

While there have certainly been some worthwhile initiatives from time to time, and some departments and agencies have collaborated effectively with these communities, this remains too often the exception rather than the rule.


50. prend acte avec une vive préoccupation du rapport intermédiaire sur les progrès réalisés par la Roumanie au titre du mécanisme de coopération et de vérification; se réjouit néanmoins de la tendance à l'amélioration que présente le bilan de l'Agence nationale pour l'intégrité (ANI) en ce qui concerne la poursuite des cas d'enrichissement sans cause et la détection des conflits d'intérêts; constate que les moyens de cette agence ont été renforcés grâce à des fonds de l'Union; constate cependant avec inquiétude que les dossiers de l'ANI ne ...[+++]

50. Notes with concern the Commission’s interim report on the progress made by Romania under the Cooperation and Verification Mechanism; is pleased, however, to note the positive upward trend in the record of the National Integrity Agency (ANI) in pursuing cases of unjust enrichment and identifying conflicts of interest; notes that the ANI’s funding was increased with Union money; is, however, concerned that there is no uniform follow-up to ANI cases and that the follow-up is often delayed; welcomes the fact that the National Anti ...[+++]


51. prend acte avec une vive préoccupation du rapport intermédiaire sur les progrès réalisés par la Roumanie au titre du mécanisme de coopération et de vérification; se réjouit néanmoins de la tendance à l'amélioration que présente le bilan de l'Agence nationale pour l'intégrité (ANI) en ce qui concerne la poursuite des cas d'enrichissement sans cause et la détection des conflits d'intérêts; constate que les moyens de cette agence ont été renforcés grâce à des fonds de l'Union; constate cependant avec inquiétude que les dossiers de l'ANI ne ...[+++]

51. Notes with concern the Commission's interim report on the progress made by Romania under the Cooperation and Verification Mechanism; is pleased, however, to note the positive upward trend in the record of the National Integrity Agency (ANI) in pursuing cases of unjust enrichment and identifying conflicts of interest; notes that the ANI's funding was increased with Union money; is, however, concerned that there is no uniform follow-up to ANI cases and that the follow-up is often delayed; welcomes the fact that the National Anti ...[+++]


Malheureusement, même si la détermination dont ces agences font preuve afin de défendre leurs territoires exclusifs est admirable, elle mène inévitablement, dans tous les champs de compétence que j'ai mentionnés, à un manque de collaboration. La loyauté exprimée par la défense des agences est poussée à un point tel que celles-ci deviennent dysfonctionnelles.

Unfortunately, as much as one might admire some of the loyalty that is shown within those agencies to that silo defence, it leads inevitably, in each of those jurisdictions I just mentioned, to a lack of cooperation so that the loyalty that we see in terms of defending the agency is extended to the degree that it becomes dysfunctional.


Nous essayons de faire preuve d’un maximum de souplesse, mais les avantages et les résultats possibles font également l’objet de contrôles minutieux de la part des autorités nationales, des agences chargées des paiements et probablement aussi des ministères responsables.

We try to be as flexible as possible but, at the same time, the benefits and possible outcomes are also carefully audited by national authorities, by paying agencies and probably by the ministry responsible.


Je dis simplement que les questions sur lesquelles nous devrions nous pencher sont l'élaboration d'une loi sur une procédure administrative uniforme qui s'appliquerait à tous les ministères, mais particulièrement aux ministères dépensiers ou aux ministères chargés des dépenses, la mise sur pied d'un conseil d'état spécial agissant comme un tribunal et régissant tous ces ministères ainsi que l'application du principe, bien accepté en droit civil, de la responsabilité personnelle qui incombe aux fonctionnaires et aux gestionnaires qui font preuve ...[+++] négligence grave au chapitre de la gestion de leurs fonctions.

Simply, we should be considering issues such as a uniform administrative procedure act applying to all government departments, but especially the spending departments or those with spending responsibilities and a conseil d'état special administrative law tribunal with jurisdiction over all such ministries. There is also the principle which is well accepted in civil law of the personal liability of civil servants and managers where they engage in misconduct that could either be described as delictual in itself or gross negligence in th ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministères et agences font preuve ->

Date index: 2021-10-24
w