Il s'agit d'un projet de loi qui, essentiellement, vise à structurer le ministère, à donner un mandat clair à ce ministère qui, nous le savons, a une importance fondamentale dans la société canadienne et joue un rôle important également sur une base quotidienne pour l'ensemble de la population, non seulement du Québec, mais également celle du Canada.
The purpose of this bill is basically to establish and give a clear mandate to a department that, as we know, is fundamentally important to Canadian society and plays an equally important role in the daily lives of our citizens, not only in Quebec but in Canada as well.