Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministres devront donc partir " (Frans → Engels) :

La présidente : Avant de donner la parole au sénateur Tkachuk, sénateurs, je signale qu'on m'a prévenu de la tenue d'un vote aux Communes, à 17 h 45. Les ministres devront donc partir cinq minutes avant.

The Chair: Before I recognize Senator Tkachuk, senators, I have just been told that there is a vote at the House of Commons at 5:45 p.m., so the ministers will have to leave perhaps five minutes before that time.


Les transporteurs indonésiens devront donc se conformer aux normes de l’OACI à partir du 30 novembre 2009. Néanmoins, ces nouvelles normes sont déjà appliquées aux transporteurs Garuda, Mandala, Premiair et Airfast depuis le 10 juin 2009, date de délivrance de leur nouveau CTA.

ICAO standards henceforth going to be enforced on Indonesian carriers as of 30 November 2009; nevertheless, these newly adopted standards are already enforced on the carriers Garuda, Mandala, Premiair and Airfast since 10 June 2009 — date of issuance of their new AOC.


− Nous passerons dans un moment à la procédure «catch the eye», mais le ministre Lenarčič doit partir, je lui demanderai donc de prendre à nouveau brièvement la parole.

− We will come to 'catch the eye' in a moment, but Minister Lenarčič has to leave, so I will ask him to take the floor once again briefly.


Les autorités devront néanmoins rappeler aux citoyens que les billets de banque et les pièces de monnaie en euros n'auront cours légal qu'à partir de la date de basculement et que ces espèces ne devraient donc pas être utilisées avant cette date comme moyen de paiement.

The authorities should however remind citizens that euro banknotes and coins become legal tender only on €-day and that they should not be used before that date in cash transactions.


Il doit également s’agir d’une réunion importante, lors de laquelle nous espérons que les négociations et les pourparlers privés entre le Premier ministre Olmert et le président Abbas se concrétiseront en un grand document initial, en particulier sur les questions très difficiles, sachant qu’à partir de là, des groupes de travail devront développer ces idées plus avant.

It has to be a substantive meeting, at which we hope the negotiations and personal talks between Prime Minister Olmert and President Abbas indeed materialise into an important initial document, not least on the very difficult issues, knowing that from then onwards working groups will have to take ideas further.


Les ministres de la santé devront donc établir la formule qui déterminera à partir de quel pourcentage, de quel seuil de revenu ou de tout autre critère de la sorte, le régime provincial d'assurance-santé couvrira les médicaments, pour que les gens ne se retrouvent pas dans des situations comme celles dont le député vient de parler.

Health ministers need to work out the formula by which we determine over what amount or what percentage of income or whatever it is, drugs would be covered by one's provincial health plan so we do not have the kinds of situations that the member has just identified.


Monsieur le Ministre, la présidence britannique est donc en train de faire fi de cette politique de cohésion, ce qui signifie que les coûts financiers de l’élargissement devront être assumés par les territoires les moins développés de l’Union européenne, bien que ce soit aux plus riches que l’élargissement profite le plus.

Minister, the British Presidency is therefore violating that cohesion policy, which means that the financial costs of enlargement will have to be met by the least-developed territories of the European Union, despite the fact that it is the richest that benefit most from enlargement.


Le Conseil de ministres a donc estimé indiqué de définir les principes communs qui devront guider les accords conclus avec ces trois derniers pays.

For that purpose, the Council of Ministers considered it to be appropriate that common principles should be defined for the future agreements with the latter three countries.


Comme le système téléphonique de la colline ne peut acheminer les numéros 1-900, les députés qui désirent voter devront donc le faire à partir d'une autre ligne et seront soumis, par conséquent, au même principe de financement par l'usager que tous les autres Canadiens désireux de participer à cet événement historique (1405) Les électeurs de North Vancouver ont aussi reçu un NIP pour assurer le principe d'une personne, un vote, mais tous ceux qui veulent voter, au Canada, sur la Loi sur les jeunes contrevenants, peuvent le faire en composant le numéro 1-900-451-5033 à partir ...[+++]

The Hill phone system will not allow calls to 1-900 numbers, therefore members wishing to vote must do so from off the Hill and are therefore subject to the same user-pay principle as all other Canadians taking part in this historic event (1405 ) North Vancouver voters were also issued PIN numbers to ensure one person, one vote, but anyone in Canada can register their opinion on the Young Offenders Act by calling 1-900-451-5033 from their touch-tone phone.


Des possibilités de crédits devront donc être ouvertes dès la décision du Conseil des ministres qui interviendra encore avant la fin de ce mois.

Loans will become available once the Council has made a decision, which is likely to be before the end of this month.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministres devront donc partir ->

Date index: 2023-07-09
w