Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "santé devront donc " (Frans → Engels) :

Les députés devront donc déterminer à qui la responsabilité devrait échoir: au Cabinet, ou aux ministres de l'Environnement et de la Santé.

It boils down to how the members feel about who should be making the determination. Is it cabinet or is it the Minister of the Environment and the Minister of Health, where appropriate?


Je tiens donc à terminer en déclarant que tous les intervenants devront continuer à collaborer avec diligence avec Santé Canada pour assurer le maintien de la popularité et de la réussite de cet important programme.

I would like to end by saying that all stakeholders will have to continue to work very diligently and cooperatively with Health Canada to ensure that the profile and the success of this important program are maintained.


L'Association médicale canadienne soutient que les provinces devront payer plus pour les soins de santé parce que les aînés les plus vulnérables n'auront plus les moyens de payer leurs médicaments et seront donc plus souvent malades.

The Canadian Medical Association maintains that the provinces will have to pay more for health care because the most vulnerable seniors will no longer have the means to pay for their drugs and will therefore become sick more often.


Elles devront en effet tenir compte aussi des coûts pour la santé, l’environnement et le climat du fait que les véhicules émettent différents types de particules et que, en brûlant des carburants fossiles, ils provoquent davantage de pollution, donc qu’ils accentuent le réchauffement planétaire.

Account must also be taken of the costs to health, the environment and the climate of the fact that vehicles emit different types of particles and that, in burning fossil fuels, they cause increased pollution and thus more global warming.


Ces pays devront eux-mêmes mobiliser l'investissement pour améliorer les résultats en matière de santé, et des initiatives telles que celle des gouvernements africains (décision d'Abuja en 2001) d'affecter 15% du budget national au secteur de la santé sont donc les bienvenues.

The countries themselves will need to mobilise increased investment for better health outcomes and initiatives such as that of African Governments (Abuja 2001) to commit 15% of national budgets to health are welcome.


Les ministres de la santé devront donc établir la formule qui déterminera à partir de quel pourcentage, de quel seuil de revenu ou de tout autre critère de la sorte, le régime provincial d'assurance-santé couvrira les médicaments, pour que les gens ne se retrouvent pas dans des situations comme celles dont le député vient de parler.

Health ministers need to work out the formula by which we determine over what amount or what percentage of income or whatever it is, drugs would be covered by one's provincial health plan so we do not have the kinds of situations that the member has just identified.


Dorénavant, la protection et la sauvegarde de l'environnement, et donc de la santé des citoyens, devront être prises en compte dans la définition et la mise en oeuvre de toutes les politiques communautaires.

Protecting and safeguarding the environment, and with it the health of each and every one of us, is now an objective to be taken into account in all the Community's policies.




Anderen hebben gezocht naar : santé     députés devront     députés devront donc     diligence avec santé     intervenants devront     tiens donc     soins de santé     provinces devront     seront donc     pour la santé     elles devront     donc     matière de santé     ces pays devront     santé sont donc     santé devront donc     des citoyens devront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santé devront donc ->

Date index: 2024-05-03
w