Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "ministres aient reconnu " (Frans → Engels) :

Comment se fait-il que certaines personnes reconnues dans le domaine politique, ayant passé au moins trois ans dans un cabinet de ministre, aient un droit d'accès à la fonction publique par la porte d'en arrière?

How is it that some people, who are recognized in the political arena, who have spent at least three years in a minister's office, have access to the public service through the back door?


29. se félicite que les chefs d'État et de gouvernement du G-20 aient reconnu l'importance d'une économie mondiale plus durable; souligne qu'il est vital d'obtenir un accord contraignant sur le changement climatique lors de la prochaine conférence, à Copenhague, relative à la convention-cadre des Nations unies sur le changement climatique (CCNUCC); souligne néanmoins que les chefs d'État et de gouvernement du G-20 devraient prendre toute la mesure des défis mondiaux de la durabilité; invite les ministres des finan ...[+++]

29. Welcomes the G-20 leaders' acknowledgement of the importance of a more sustainable global economy; emphasises that a binding agreement on climate change at the forthcoming United Nations Framework Convention on Climate Change conference in Copenhagen (UNFCCC conference) is critical; stresses, however, that the G-20 leaders should recognise the broad nature of global sustainability challenges; calls for G-20 Finance Ministers to mobilise resources to support near-term climate action in developing countries as a key component of ...[+++]


29. se félicite que les chefs d'État et de gouvernement du G-20 aient reconnu l'importance d'une économie mondiale plus durable; souligne qu'il est vital d'obtenir un accord contraignant sur le changement climatique lors de la prochaine conférence, à Copenhague, relative à la convention-cadre des Nations unies sur le changement climatique (CCNUCC); souligne néanmoins que les chefs d'État et de gouvernement du G-20 devraient prendre toute la mesure des défis mondiaux de la durabilité; invite les ministres des finan ...[+++]

29. Welcomes the G-20 leaders' acknowledgement of the importance of a more sustainable global economy; emphasises that a binding agreement on climate change at the forthcoming United Nations Framework Convention on Climate Change conference in Copenhagen (UNFCCC conference) is critical; stresses, however, that the G-20 leaders should recognise the broad nature of global sustainability challenges; calls for G-20 Finance Ministers to mobilise resources to support near-term climate action in developing countries as a key component of ...[+++]


Tout cela mérite nos félicitations, tout comme, à mon avis, le fait que les premiers ministres aient reconnu qu'il faut agir pour offrir aux Canadiens un régime d'assurance-médicaments dans le contexte des maladies catastrophiques et décidé d'affecter 1,3 milliard de dollars à la santé des Premières nations.

This is a praiseworthy step forward, as are, I would argue, the recognition by the first ministers of the need for action to provide catastrophic prescription drug coverage for Canadians and the decision to allocate $1.3 billion for first nations health.


19. invite le gouvernement soudanais à veiller à ce que les femmes qui ont été violées puissent bénéficier d'un traitement immédiat après avoir rapporté les faits et à ce que tout soit fait pour former davantage la police aux problèmes de violence sexuelle ou de violence fondée sur l'appartenance sexuelle; à cet égard, se félicite que, comme le ministre de la justice l'a indiqué à la délégation du Parlement européen, les procédures de notification des viols aient été modifiées (suppression de l'obligation de remplir le "formulaire 8" ...[+++]

19. Calls on the government of Sudan to ensure that women who have been raped are able to receive immediate treatment after reporting the incident and that every effort is made to further train police in sexual and gender-based violence issues; in this regard, welcomes the change in procedures for reporting rape (the lifting of the requirement of completion of Form 8 and granting equivalency to medical NGOs, recognition as treatment centres), as disclosed to the delegation by the Minister of Justice;


12. appelle le gouvernement soudanais à veiller à ce que les femmes qui ont été violées puissent bénéficier d'un traitement immédiat après avoir rapporté les faits et à ce que tout soit fait pour former davantage la police aux problèmes de violence sexuelle ou de violence fondée sur le sexe, et, à cet égard, se félicite que, comme le ministre de la justice l'a indiqué à une délégation, les procédures de notification des viols aient été modifiées (remplissage du formulaire 8 et octroi de l'équivalence aux ONG médical ...[+++]

12. Calls on the GoS to ensure that women who have been raped are able to receive immediate treatment after reporting the incident and that every effort is made to further train police in sexual and gender-based violence issues and, in this regard, welcomes the change in procedures for reporting rape (completion of Form 8 and granting equivalency to medical NGOs to recognise them as treatment centres), as disclosed to an ACP-EU Joint Parliamentary Assembly delegation by the Minister ...[+++]


17. invite le gouvernement soudanais à veiller à ce que les femmes qui ont été violées puissent bénéficier d'un traitement immédiat après avoir rapporté les faits et à ce que tout soit fait pour former davantage la police aux problèmes de violence sexuelle ou de violence fondée sur l'appartenance sexuelle, et, à cet égard, se félicite que, comme le ministre de la justice l'a indiqué à une délégation, les procédures de notification des viols aient été modifiées (remplissage du formulaire 8 et octroi de l'équivalence aux ONG médical ...[+++]

17. Calls on the government of Sudan to ensure that women who have been raped are able to receive immediate treatment after reporting the incident and that every effort is made to further train police in sexual and gender-based violence issues; in this regard, welcomes the change in procedures for reporting rape (completion of Form 8 and granting equivalency to medical NGOs, for recognition as treatment centres), as disclosed to the delegation by the Minister of Justice;


Je suis très heureuse que de nombreux députés de l'opposition aient reconnu cela et qu'ils se soient fait un devoir d'en parler (1345) [Français] M. André Harvey (secrétaire parlementaire du ministre des Transports, Lib.): Monsieur le Président, il me fait plaisir de prendre la parole sur le projet de loi C-55.

I am extremely pleased that a good number of opposition members have recognized that and have made a point of being here to speak to the issue (1345) [Translation] Mr. André Harvey (Parliamentary Secretary to the Minister of Transport, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to speak to Bill C-55.


Autrement dit, le gouvernement a permis que le projet de loi soit adopté dans l'autre endroit en dépit du fait que des ministres importants aient reconnu publiquement qu'il n'aurait jamais force de loi tel qu'adopté par la Chambre.

In other words, the government allowed this bill to pass the other place, despite the fact that senior ministers had admitted publicly that it would never become law as adopted by that chamber.


Ce projet de loi sur l'enregistrement des lobbyistes remonte, en fait, au gouvernement conservateur précédent (1245) Le conseiller en éthique sera comptable uniquement au premier ministre, et non aux représentants parlementaires dûment élus par la population, bien que le premier ministre aient reconnu qu'il faut tenir compte des intérêts de tous.

This actually is Tory legislation from the previous government dealing with registering lobbyists (1245 ) Note that although the Prime Minister says the interests of all must be considered, only the Prime Minister and not the duly elected representatives of the people through Parliament will decide who is the ethics watchdog. Only to the Prime Minister, not the duly elected representatives of the people through Parliament, will the ethics counsellor be accountable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministres aient reconnu ->

Date index: 2022-10-16
w