Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre voulait venir témoigner " (Frans → Engels) :

Le projet de loi C-3 m'intéresse particulièrement, et je n'ai pas été saisi du fait que la ministre voulait venir témoigner seulement à la fin.

I'm particularly interested in Bill C-3, and I wasn't informed that the minister wished to testify only after all other testimony had been presented.


De la même manière, j'ai reçu la semaine dernière un appel d'une autre candidate conservatrice, Mme Fortier, qui a dit qu'elle voulait venir témoigner.

Similarly, last week I received a call from another Conservative candidate, Ms. Fortier, who told me that she wanted to testify.


Le gouvernement ne trouve-t-il pas que le refus du député de Beauce, à l'instar du premier ministre, de venir témoigner devant le Comité permanent de la sécurité publique et nationale est un manque d'éthique, de transparence et de respect envers les institutions parlementaires?

Does the government not agree that the refusal of the hon. member for Beauce, following the example of the Prime Minister, to come and testify before the Standing Committee on Public Safety and National Security shows a lack of ethics, transparency and respect for parliamentary institutions?


Nous devons au contraire faire bon usage de notre temps. Je constate avec plaisir que le Premier ministre du Kosovo a affirmé qu’il ne voulait prendre aucune mesure unilatérale dans les mois à venir.

I am delighted that the Prime Minister of Kosovo has said that he does not want to take any unilateral measures in the coming months.


Monsieur le Premier Ministre, en fixant ses priorités pour les six mois à venir, la présidence grecque a montré qu'elle est profondément consciente des questions en jeu. Tout votre discours en témoigne, dont il n'est nul besoin de rappeler les points essentiels, que nous partageons pleinement : la grande attention au problème de l'immigration, les brevets, l'énergie et les grands problèmes de la paix durable en Europe, c'est-à-dire ...[+++]

Prime Minister, in setting its priorities for the first six months of the year, the Greek Presidency has shown that it is keenly aware of the major challenges before us. This was clear throughout your speech. There is absolutely no need for me to go over the main points again – we fully endorse them: the intense focus on immigration, patents, energy and the major obstacles to lasting peace in Europe – the Balkans question and the Mediterranean question.


M. Chrétien (Saint-Maurice, Lib.): Ensuite, je me suis dit que j'étais pour être gentil et que si un premier ministre voulait venir ou s'ils voulaient tous venir assister à ces réunions, ils seraient tous bienvenus.

Mr. Chrétien (Saint-Maurice, Lib.): Then I thought that I should be a nice guy and that if a premier wanted to come or if they all wanted to attend these meetings, they would all be welcome.


Le président : Les gens que nous n'avons pas encore invités à témoigner — et que nous devrions probablement inviter avant de demander au ministre de venir témoigner — ce sont par exemple le sous-ministre, le sous-ministre adjoint, Matériels et la sous-ministre adjointe, Politiques, qui jouent des rôles très importants.

The Chair: The people we have not heard from — and probably should before we hear from the minister — are people like the deputy minister, the assistant deputy minister, materiel, and the assistant deputy minister, policy, who have a significant impact.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre voulait venir témoigner ->

Date index: 2022-05-21
w