Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre m'indique clairement quelles initiatives " (Frans → Engels) :

J'aimerais donc que le ministre m'indique clairement quelles initiatives ont été annulées ou reportées par rapport aux projets à long terme énoncés dans le discours du Trône.

I'd ask the minister what specifically is being cancelled or postponed in the long-range plans that were referred to in the Speech from the Throne.


Je le répète, monsieur le Président: la GRC a indiqué clairement quelles personnes faisaient l'objet d'une enquête. Le Cabinet du premier ministre et le gouvernement continueront d'ailleurs d'offrir leur entière collaboration à cette enquête.

Once again, Mr. Speaker, the RCMP itself has made very clear who is under investigation, and the Prime Minister's Office and the government continue to fully assist with that investigation.


En outre, la Commission utilisera les rapports réguliers de l'automne pour indiquer clairement quelles sont les réformes nécessaires pour continuer à progresser vers le respect des critères économiques.

Furthermore, the Commission will use the autumn progress reports to give clear guidance on the reforms needed for achieving further progress in meeting the economic criteria.


Les États membres devraient ainsi s’engager à mettre cette clause en œuvre en indiquant clairement quelles exigences s’appliquent aux prestataires établis dans un autre État membre.

Therefore Member States should undertake to implement this clause by stating clearly which requirements apply to incoming service providers from other Member States.


En cas de suspension ou de retrait, l’autorité compétente devrait indiquer clairement quelles exigences ne sont plus satisfaites.

In case of suspension or withdrawal the competent authority should provide clear information on the requirements that are no longer fulfilled.


D'une part, le premier ministre annonce que nous abandonnons la production d'isotopes; d'autre part, la ministre affirme que la remise en service du réacteur MAPLE est sérieusement envisagée; puis, il y a vous, qui avez indiqué clairement quelle était votre position.

On one hand, you have the Prime Minister saying that we're no longer going to be in the isotope business; you have the minister saying that they want to seriously entertain the MAPLE reactor option; and then you've clearly indicated your position here.


Elle doit indiquer clairement quelles sont les informations manquantes (remplir ou joindre un document).

They have to clearly state, which information is missing (fill in or attach document).


Dans le cas de commandes à distance, chaque unité de commande doit indiquer clairement quelles sont la ou les machines destinées à être commandées par l'unité en question.

In the case of remote controls, each control unit must clearly identify the machinery to be controlled from that unit.


La Commission indique clairement quelles actions conjointes sont éligibles à une contribution financière supérieure à 50 %.

The Commission shall set out clearly which joint actions will be eligible for a financial contribution of more than 50 %.


Le sénateur Forrestall: Honorables sénateurs, la ministre pourrait-elle nous indiquer clairement quelle est la position du Canada par rapport à l'article 5?

Senator Forrestall: Honourable senators, I would ask the minister to give us a clear indication of Canada's position with respect to Article 5.


w