Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "ministre fédéral soit clairement " (Frans → Engels) :

(2) La demande doit cependant être présentée conjointement par le ministre territorial et soit le ministre fédéral, soit le ministre de l’Environnement, si le projet relève à la fois du ministre territorial, à titre de décisionnaire, et d’un décisionnaire fédéral.

(2) A request for a review must be made jointly by the territorial minister and either the federal minister or the Minister of the Environment if the decision bodies for the project include both the territorial minister and a federal decision body.


112 (1) À la demande soit du ministre fédéral, soit du ministre territorial ou d’une première nation — s’ils obtiennent l’agrément du ministre fédéral ou encore en supportent les frais — , le comité de direction peut entreprendre :

112 (1) At the request of the federal minister, or at the request of the territorial minister or a first nation and with the consent of the federal minister, or at the request of a first nation or the territorial minister and at its or his or her expense, the executive committee may undertake


a) en ce qui touche la gestion et l’aménagement fonciers, le lotissement ou l’inspection et l’évaluation des biens-fonds, à des fins d’habitation, aux ministères, secteurs et organismes du gouvernement fédéral, ainsi qu’à tout organe soit constitué sous le régime d’une loi fédérale et responsable en dernier ressort devant le Parlement par l’intermédiaire d’un ministre fédéral, soit désig ...[+++]

(a) for property and land management or development involving housing and for inspecting and appraising property involving housing, to any department, branch or agency of the Government of Canada or any other body established by or pursuant to an Act of Parliament that is ultimately accountable through a minister of the Crown in right of Canada to Parliament for the conduct of its affairs, or to any other body designated by the Governor in Council,


Afin de simplifier le système de gestion, de mettre en œuvre les actions du programme et de générer une véritable valeur ajoutée, il est indispensable que le nouvel instrument soit clairement intégré dans les dispositifs complémentaires relevant de la politique de cohésion (FSE, FEDER).

With a view to simplifying the management system, implementing the Programme activities and generating genuine added value, it is essential for the new instrument to be properly integrated with the complementary instruments in place in the cohesion policy field (ESF, EFRD).


La Commission sait-elle qu’à plusieurs reprises, le ministre fédéral des transports, M. Ramsauer (CSU), s’est prononcé publiquement en faveur d’un aménagement selon la variante C 280, bien qu’en vertu de l’article III. 2.6. de la décision d’octroi de subvention, la République fédérale d’Allemagne soit tenue de veiller à ce que l’étude se déroule en toute impartialité et objectivité?

Is the Commission aware that the German Transport Minister, Mr Ramsauer (CSU), has publicly advocated upgrading on the basis of variant C 280, although Article III. 2.6. of the grant notification requires the Federal Republic of Germany to ensure that the research is conducted impartially and objectively?


Récemment, le secrétaire d’État parlementaire auprès du ministre fédéral allemand de l’intérieur, Peter Altmaier, a dit clairement au journal télévisé que «nous sommes parvenus à faire en sorte que dans l’avenir, il soit plus facile d’éloigner les personnes dont l’Allemagne veut se débarrasser».

Recently, the Parliamentary State Secretary at the German Federal Ministry of the Interior, Peter Altmaier, came clean with the television news and said that to Germany’s benefit, in future it will be easier to remove those people that Germany wants to get rid of.


Je ne suis pas opposé au principe voulant qu'une province propose au ministre fédéral un projet qu'elle envisage et qui peut, non pas nuire à l'environnement, mais le favoriser. Au bout du compte, il faut que le ministre fédéral soit clairement chargé de protéger la ressource, parce que, si les choses tournent mal, on saura à qui demander des comptes (1615) [Français] M. Marcel Gagnon (Champlain, BQ): Monsieur le Président, j'ai écouté le discours intéressant du député.

I do not have a problem with the principle of a province suggesting to the federal government minister that it would like something to happen, something that is not harmful to the environment but which may well help it, but ultimately the federal minister must have the clear responsibility to protect the resource because when things go wrong we have to know who to hold accountable (1615) [Translation] Mr. Marcel Gagnon (Champlain, BQ): Mr. Speaker, I listened to the interesting speech made by the hon. member.


Ou peut-être Mme Prets ou M. Poettering peuvent-ils nous dire s’ils autoriseraient le placement de produits dans une dramatique télévisée pour promouvoir les ventes de Volkswagen, et puisque la présidence allemande du Conseil va commencer prochainement, j’incite la chancelière Merkel et M. Neumann, son ministre fédéral de la culture, à aller au-delà d’une molle résistance au placement de produits et à faire savoir clairement qu’ils y sont opposés.

Or perhaps Mrs Prets or Mr Poettering can tell us whether they would allow product placement in a television drama in order to promote the sale of Volkswagens, and I call on Chancellor Merkel and Mr Neumann, her minister of state for culture, now that the German Presidency of the Council is about to begin, to go beyond half-hearted resistance to product placement and give a clear indication of their opposition to it.


10. se dit préoccupé par le projet de loi sur le statut juridique des organisations non gouvernementales et souligne qu'avant de le signer, le Président de la Fédération de Russie doit veiller à ce qu'il respecte les recommandations du Conseil de l'Europe dans leur intégralité et à ce qu'il soit clairement destiné à prévenir le harcèlement des membres des ONG en Russie;

10. Expresses its concern about the draft law on the legal status of non-governmental organisations and stresses that, before signing it, the President of the Russian Federation should ensure that it is fully in line with the recommendations made by the Council of Europe and clearly designed to prevent harassment of NGO activists in Russia;


Après des mois de débat, de longues audiences des comités de la Chambre et du Sénat et neuf votes parlementaires, l'intention du Parlement était clairement que le ministre fédéral soit le ministre de la Justice.

After months of debate, extensive committee hearings in both the House and Senate and nine parliamentary votes, the clear intent of Parliament was that the federal minister would be the Minister of Justice.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre fédéral soit clairement ->

Date index: 2023-07-13
w