Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministre doit jouer » (Français → Anglais) :

* Outre l'action de la Commission, le Conseil des Ministres jeunesse doit renforcer ses travaux et le Groupe jeunesse du Conseil doit continuer à jouer son rôle de préparation des décisions.

* In addition to Commission action, the Council of Ministers for Youth must step up its work and the Council's Working Party on Youth must continue to play a part in drafting decisions.


Votre comité, et d'autres encore, devraient sans doute se demander quel rôle un sous-ministre doit jouer: doit-il faire preuve de créativité ou doit-il être uniquement un contrôleur?

It's a question that this committee, and others perhaps, should look at: what's the role of a deputy minister? Is it creative or is it as a gatekeeper?


Deuxièmement, nous avons besoin d’un ministre des affaires étrangères européen et d’un service européen des affaires extérieures désignés au sein du Conseil, de la Commission et des États membres, en sachant que le ministre des affaires étrangères ne doit pas jouer un rôle de potiche pour l’Union, mais un rôle de porte-parole.

Secondly, we need a European Foreign Minister and a European External Affairs Service appointed from among the Council, the Commission and the Member States, with the foreign minister not to be an ornament to the EU, but its mouthpiece; someone capable of taking decisions and backed up by the common political will of the capitals when things get tough.


C’est la raison pour laquelle la Communauté a besoin d’une politique de sécurité qui soit également financée par la Communauté, le Parlement doit jouer un rôle dans la prise de décision et la surveillance, et une autorité politique doit être désignée en la personne d’un ministre adjoint des affaires étrangères.

It is for that reason that the Community needs a security policy that is also to be funded by the Community, with Parliament sharing in the decision-making and monitoring it, and with a political head in the person of a deputy foreign minister.


Le futur service européen des affaires étrangères doit jouer un rôle-clé dans ce domaine, en assistant les ministres des affaires étrangères de l’Union européenne.

The future European Foreign Service must play a crucial role in this area, assisting the European Union’s foreign ministers.


Dans le système parlementaire britannique, il y a un rôle particulier que le premier ministre doit jouer, et c'est celui de veiller à la bonne conduite des ministres de son Cabinet. Le conseiller en éthique agit en qualité de conseiller auprès du premier ministre pour l'aider à assumer cette responsabilité.

In the British parliamentary system there is a particularly responsible role that the prime minister himself plays and, in advising on the conduct of cabinet, the ethics counsellor acts as an adviser to the prime minister since the prime minister has the final responsibility for the conduct of cabinet ministers.


À Rhodes le 3 mai, lors de la dernière réunion des ministres des affaires étrangères de l’UE, tout le monde était d’accord sur le rôle plus important que l’UE doit jouer dans l’Irak d’après-guerre.

There was some general agreement at the last meeting of EU foreign ministers, held in Rhodes on 3 May, that the EU must play a stronger role in the post-conflict situation in Iraq.


On tient des discours solennels sur le rôle de colégislateur que doit jouer le Parlement, mais les fonctionnaires et les ministres du Conseil et de la Commission se sont, en réalité, emparés de ce pouvoir législatif.

There is solemn talk of Parliament as co-legislator, but the legislative power has, in reality, been taken over by officials and ministers in the Council and the Commission.


* Outre l'action de la Commission, le Conseil des Ministres jeunesse doit renforcer ses travaux et le Groupe jeunesse du Conseil doit continuer à jouer son rôle de préparation des décisions.

* In addition to Commission action, the Council of Ministers for Youth must step up its work and the Council's Working Party on Youth must continue to play a part in drafting decisions.


Le double rôle que le ministre doit jouer doit l'amener à trouver le juste milieu entre réduire les dépenses et investir dans l'avenir (1140) Je demanderais au ministre des Finances de se rappeler l'esprit d'un autre gouvernement qui a pris le pouvoir à une autre époque, dans un autre pays, l'esprit du «new deal» de Franklin Roosevelt en 1933.

What the minister has to do with his split personality is to walk the narrow line between cutting spending and investing in the future (1140 ) I would ask the Minister of Finance to remember the spirit of another government which came in, in another era, in another country, the spirit of the new deal of Franklin Roosevelt in 1933.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre doit jouer ->

Date index: 2022-12-10
w