Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre discute ne pourront " (Frans → Engels) :

D'ici à ce que le gouvernement prenne la décision essentielle de refinancer les soins de santé, toutes ces idées dont le ministre discute ne pourront jamais devenir réalité sans le financement, la recherche, le développement, la technologie et les outils nécessaires.

Until the government makes a fundamental decision to re-fund health care, all these ideas that the minister speculates about will never see the light of day without the funding, the research, the development, the technology and the tools to work with.


Je vous inviterais de nouveau à poser cette question au ministre Dryden ou au ministre Bélanger, qui pourront vous fournir tous les détails.

Again, I would invite you to direct that inquiry to Minister Dryden or Minister Belanger, who would be able to provide you with the exact detail.


Le Conseil a-t-il connaissance d'éventuelles conséquences négatives de sa décision, prise en juin 2006, de communiquer via son site Internet le déroulement des réunions au cours desquelles les ministres discutent de la législation?

Is the Council aware of any negative consequences resulting from its decision in June 2006 to transmit on the Council website the proceedings of its meetings at which legislation is debated by ministers?


Le Conseil a-t-il connaissance d'éventuelles conséquences négatives de sa décision, prise en juin 2006, de communiquer via son site Internet le déroulement des réunions au cours desquelles les ministres discutent de la législation?

Is the Council aware of any negative consequences resulting from its decision in June 2006 to transmit on the Council website the proceedings of its meetings at which legislation is debated by ministers?


Les titulaires d'une charge publique élevée, dont les ministres, les membres de leur personnel, leurs hauts fonctionnaires, comme les sous-ministres ou les sous- ministres adjoints, ne pourront se livrer à des activités de lobbying dans les cinq ans suivant la fin de leurs fonctions.

Senior public officeholders including ministers of the Crown, their staff, their senior public servants, such as deputy ministers or assistant deputy ministers will be prohibited from lobbying for five years after leaving their government position.


Une fois que le traité aura été adopté, nous disposerons d’une véritable base juridique et des réunions formelles des ministres des sports pourront avoir lieu tandis que des actions concrètes dans ce sens pourront être entreprises.

Once the treaty has been adopted, a real legal basis will be in place; we will be able to have official meetings of sports ministers, and will be able to take practical action.


Les sommets doivent également être ouverts à la presse lorsque les premiers ministres discutent de législations et d'autres thèmes qui sont discutés ouvertement au sein de nos États membres.

Summits should also be opened up to the press whenever prime ministers discuss legislation and other issues which, in our Member States, are dealt with openly.


Je crois qu'il faut que le Parlement et les ministres discutent plus en détail du lien entre nos priorités politiques et de développement et nos dépenses extérieures dans le monde ; car, si l'enveloppe dont nous disposons s'avère limitée, comme cela sera le cas dans un avenir proche - et sans doute à jamais, tant qu'il y aura un ministre des Finances - nous aurons toujours à faire des choix difficiles entre diverses priorités, des choix qui ne plairont pas à tout le monde.

I think we need to engage Parliament and Ministers much more in discussing the relationship between our political and development priorities and our external spending around the world, because if we only have a limited amount of money to spend, as we will have for the foreseeable future, for ever as long as there is a finance minister, we will always have to make very difficult choices between priorities, and not everybody will like what those choices are.


Est-ce que le gouvernement, le ministre des Affaires étrangères, le ministre de l'Industrie ou le ministre des Finances pourront, l'un des trois, répondre et nous dire pourquoi les Québécois auraient confiance en des ministres qui appartiennent à un gouvernement qui a piloté le projet de loi S-31 qui liait les mains de la Caisse de dépôt et qui empêchait le Québec de se développer normalement?

Can the government, the Minister of Foreign Affairs, the Minister of Industry or the Minister of Finance, one of the them, respond and tell us why the people of Quebec should trust ministers of the government that guided Bill S-31 through the House, a bill which tied the hands of the Quebec Deposit and Investment Fund and curbed Quebec's growth?


D'autres ministres feront comme le ministre actuel et décideront d'imposer une taxe sur les boissons alcoolisées, ou peut-être sur les parfums, qui suscitent de l'opposition chez certaines personnes, de nos jours, pour toutes sortes de raisons. On a maintenant ouvert la porte et les ministres qui suivront pourront tuer à petit feu le secteur des commerces hors taxes.

Other ministers will follow the current minister and decide to impose a tax on liquor, or perhaps on fragrances, to which many people object to these days for various reasons.The door has been opened for successive ministers to eliminate, step by step, the tax and duty-free industry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre discute ne pourront ->

Date index: 2022-01-30
w