Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre croit-il réellement " (Frans → Engels) :

Les ministres peuvent demander l'application de l'EIE en deçà des seuils et ils le font réellement.

The Ministers can, and do, ask to apply EIA below the thresholds.


La ministre croit-elle réellement que les Canadiens vont avaler cela?

Does the minister really think Canadians are that gullible?


Le sénateur Tardif : Le ministre croit-il réellement que M. Daniel Paillé est qualifié pour mener cette enquête, lui qui a proposé un programme d'investissement au démarrage d'entreprises au Québec qui a coûté 408,2 millions de dollars aux contribuables, et ce en dollars de 2002, alors qu'une seule entreprise sur quatre a survécu?

Senator Tardif: Does the minister really believe that Daniel Paillé is qualified to conduct this investigation, considering that he proposed a capital investment program for business startups in Quebec that cost taxpayers $408.2 million, in 2002 dollars, and that only one business out of four survived?


Quelqu’un dans cette Assemblée croit-il réellement que nous irions à cette allure d’escargot, si Jacques Delors était président de la Commission?

Does anybody in this House really believe that, if Jacques Delors were President of the Commission, we would be going at this snail’s pace?


Le premier ministre croit-il réellement que les Canadiens sont dupes au point d'avaler ses explications?

Does the Prime Minister really think Canadians are gullible enough to believe his explanation?


Elle peut indiquer que le premier ministre croit réellement que des changements climatiques se produisent, qu'il croit réellement au bien-fondé des données scientifiques et qu'il est prêt à agir.

The statement may indicate that the Prime Minister actually believes that climate change is occurring, that he actually believes the science and is prepared to act.


En raison de l’accueil peu enthousiaste réservé par le Parlement européen au président en exercice du Conseil «Agriculture», la présidence britannique croit-elle réellement pouvoir traiter le dossier de l’agriculture avec efficacité, en particulier après avoir constaté que, sur une série de questions importantes telles que la réforme du régime communautaire du sucre, les nouvelles directives sur le développement rural ou la grippe aviaire, tout était fait pour reporter les travaux afin que les décisions finales relatives à ces propositions législatives soient prises sous la présidence autrichienne?

In the light of the hostile reception given to the President-in-Office of the Agriculture Council when he appeared before the European Parliament, does the British Presidency really believe that it can take effective action in the agricultural sphere, especially when we see attempts being made on a number of key issues - reform the EU sugar regime, the new rural development guidelines and avian influenza - to delay the procedures so that the final decisions on these legislative proposals will be taken under the Austrian Presidency?


En raison de l'accueil peu enthousiaste réservé par le Parlement européen au président en exercice du Conseil "Agriculture", la présidence britannique croit-elle réellement pouvoir traiter le dossier de l'agriculture avec efficacité, en particulier après avoir constaté que, sur une série de questions importantes telles que la réforme du régime communautaire du sucre, les nouvelles directives sur le développement rural ou la grippe aviaire, tout était fait pour reporter les travaux afin que les décisions finales relatives à ces propositions législatives soient prises sous la présidence autrichienne?

In the light of the hostile reception given to the President-in-Office of the Agriculture Council when he appeared before the European Parliament, does the British Presidency really believe that it can take effective action in the agricultural sphere, especially when we see attempts being made on a number of key issues - reform the EU sugar regime, the new rural development guidelines and avian influenza - to delay the procedures so that the final decisions on these legislative proposals will be taken under the Austrian Presidency?


Le Parlement estime-t-il, et, par exemple, le groupe du parti socialiste européen croit-il réellement que nous devrions entamer des négociations avec la Turquie en nous liant les mains, parce que 31 chapitres de l’acquis seraient exclus des discussions?

Does Parliament think, and does, for example, the Group of the Party of the European Socialists really believe, that we should enter negotiations with Turkey with one arm tied behind our backs, because there are 31 chapters of the acquis that we are not allowed to discuss?


Pour conclure, le président en exercice du Conseil croit-il réellement que toute résistance en Irak n’est rien de plus qu’une activité terroriste comme il vient de le déclarer?

To conclude, does the President-in-Office of the Council really believe that all resistance in Iraq is simply terrorist activity, as he has just stated?


w