Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre a clairement souligné hier " (Frans → Engels) :

Comme le premier ministre l'a souligné hier soir, nous serons là pour protéger ces principes, parce que c'est ce que veulent les Canadiens.

As the Prime Minister stressed last night, we will be there to protect those principles because that is what Canadians want.


J’ai pris note des déclarations faites hier à Pékin par le Premier ministre chinois Wen Jiabao et je voudrais saluer le fait que la Chine comprend désormais les vives inquiétudes de certains États membres, comme l’a souligné hier à Pékin M. Wen Jiabao, et que la Chine préfère, comme il a dit, une solution fondée sur le dialogue et la coopération.

I have noted the statements made by the Chinese Prime Minister Wen Jiabao yesterday in Beijing and I would like to welcome the fact that China now understands the acute concerns of certain Member States, as Wen Jiabao acknowledged yesterday in Beijing, and that China prefers, as he said, a solution based on dialogue and cooperation.


De toute façon, il faut considérer ici les propositions, soit les huit points que le premier ministre a déjà soulignés hier pour aider.. (1135) Le Président: L'honorable député de Crowfoot a la parole.

In any case, it is important to consider the proposal, the eight points that the Prime Minister already laid out yesterday to help— (1135) The Speaker: The hon. member for Crowfoot.


C'est notre objectif et je suis très heureuse que le ministre Perès ait souligné hier à la conférence de presse qu'Israël considère également cette aide financière à la Palestine comme importante.

That is our aim, I am very glad that at yesterday's Council press conference the Minister, Mr Perez stressed that Israel, too, regards financial support for Palestine as being important.


En ce qui concerne la condamnation exprimée par tous les pays de la région et avec pour mot d’ordre la responsabilité, je voudrais souligner la réunion d’hier au parlement japonais, au cours de laquelle le Premier ministre, M. Abe, a dit très clairement que le Japon ne réagirait pas en mettant au point des armes nucléaires.

With regard to the condemnation expressed by all countries in the area and with responsibility being the watchword, I should highlight yesterday's meeting at the Japanese parliament, where Prime Minister Abe stated very clearly that Japan would not respond by developing nuclear weapons.


Je remercie le ministre Haarder pour avoir clairement souligné la nécessité d’agir dans ce sens.

I would thank Minister Haarder for his clear emphasis on the need to do this.


L'hon. David M. Collenette (ministre de la Défense nationale et ministre des Anciens combattants, Lib.): Monsieur le Président, le premier ministre a clairement souligné hier qu'on assistait à la politisation de tout le processus d'enquête qui porte sur notre déploiement en Somalie.

Hon. David M. Collenette (Minister of National Defence and Minister of Veterans Affairs, Lib.): Mr. Speaker, the point was made yesterday by the Prime Minister that what we are seeing here is the politicizing of the entire hearing process dealing with our deployment to Somalia.


Et je tiens à souligner clairement que lors de ma toute dernière entrevue avec le Premier ministre bulgare, celui-ci m’a expressément confirmé que son gouvernement respectera les engagements pris par le gouvernement précédent.

I would also like to expressly underline that the Bulgarian Prime Minister, at my most recent meeting with him, quite expressly confirmed to me that his government stands by the undertaking given by its predecessor.


Comme le premier ministre l'a souligné hier, la situation du Québec crée un climat d'incertitude et il n'a pas été tenu compte des taux d'intérêt plus élevés dans le budget.

As the Prime Minister noted yesterday, the Quebec situation is creating uncertainty and the higher rates of interest in the budget have not been factored in.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, le vice-premier ministre a clairement dit hier qu'il n'y avait aucune dette qui existait et que la référence dans le document a été signalée à la police, parce que c'était une fraude.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, the Deputy Prime Minister said clearly yesterday that there was no debt and that the reference in the document was passed on to the police because it was a fraud.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre a clairement souligné hier ->

Date index: 2023-10-31
w