Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «millions seront entièrement consacrés » (Français → Anglais) :

Une enveloppe de 2 milliards d'euros sera affectée à la science ouverte et 600 millions seront consacrés au cloud européen pour la science ouverte, à l'infrastructure européenne de données et au calcul à haute performance.

€2 billion will be channelled to support Open Science, and €600 million will be dedicated to the European Open Science Cloud, European Data Infrastructure and High Performance Computing.


Entre 2018 et 2020, 460 millions d'euros provenant du programme Horizon 2020 seront spécialement consacrés à l'aide apportée aux États membres et aux pays associés qui ne participent pas encore pleinement au programme.

Between 2018 and 2020, €460 million under Horizon 2020 will be allocated specifically to supporting Member States and associated countries that do not yet participate in the programme to their full potential.


Le coût total pour l'Union sera de 30 millions € par an, dont 16 millions € serviront à indemniser le Maroc pour l'accès à ses ressources et 14 millions € seront directement consacrés à soutenir le secteur de la pêche dans le pays.

The total cost to the EU will be €30 million a year, of which €16 million compensates Morocco for access to the resource and €14 million is directed towards supporting the fisheries sector in the country.


Les mois à venir seront entièrement consacrés à la négociation des programmes opérationnels convenant le mieux aux crédits issus des Fonds structurels et d’investissement européens pour 2014-2020».

In the coming months we are fully dedicated to negotiating the most suitable operational programmes for investments from the European Structural and Investment Funds in 2014-2020”.


La nouvelle aide de l'UE vient s'ajouter à un premier paquet de mesures d'urgence visant à faire face au phénomène El Niño annoncé en décembre dernier et doté d'un budget de 79 millions d'euros en faveur de la grande Corne de l'Afrique, dont près de 43 millions seront consacrés à l'Éthiopie.

The new EU funding comes on top of a first El Niño emergency package announced in December last year that consisted of €79 million for the Greater Horn of Africa region and from which nearly €43 million will benefit Ethiopia.


Par exemple, 2 milliards d'euros seront alloués au Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI), qui est l'élément central du plan Juncker, 354 millions d'euros seront consacrés au soutien des petites et moyennes entreprises (compétitivité des petites et moyennes entreprises, programme COSME) et 11,2 milliards d'euros seront destinés à Horizon 2020, le programme de financement de la recherche et de l'innovation mis en place par l'UE.

For instance, €2 billion will go to the European Fund for Strategic Investments (EFSI), the core of the Juncker Plan, €354 million will support small and medium-sized companies (Competitiveness of Small and Medium-sized Enterprises, COSME programme) and €11.2 billion will go to Horizon 2020, the EU research and innovation funding programme.


L'essentiel des fonds (40 millions d'euros) seront consacrés aux personnes les plus vulnérables en Somalie, tandis que 15 millions d'euros seront destinés à l'Éthiopie et 5 millions d'euros au Kenya.

The bulk of the funding (€40 million) will go to help the most vulnerable in Somalia, while €15 million will go to Ethiopia and €5 million to Kenya.


En termes de coûts, contrairement aux dépenses totales du ministère, ces 150 millions seront entièrement consacrés au développement du Nord, ce qui est très prometteur.

In dollar terms, compared to the overall expenditures of the department, the $150 million is something that is targeted on the north, and we're really quite excited about it.


Sur ces 100 millions de marks : - 60 millions seront consacrés à l'amélioration des équipements techniques permettant de répondre à la demande du client, par exemple, de proposer des agrès de chargement rapides; - 28 millions seront investis pour inciter les opérateurs de la navigation intérieure à créer ou à rejoindre des coopératives ou des sociétés, afin de promouvoir une meilleure gestion et une coordination plus étroite des services; - 12 millions serviront à financer des stages de reconversion et des services de conseil en gestion d'entreprises, a ...[+++]

Of that 100 million: - 60 million will be used to improve the technical equipment to respond to client demand, for example the provision of speedy loading gear - 28 million will be invested in encouraging barge operators to create or join co-operatives or societies with the aim of encouraging better management and closer co-ordination of services - 12 million will be used to fund re-training seminars and advice on business management to help small-scale operators stay competitive despite changing market conditions.


* Sous-programme nº 2 : enseignement professionnel 193 millions d'écus seront investis pour encourager l'expansion de l'enseignement professionnel : 44 millions seront consacrés à l'achat des équipements nécessaires et 149 millions à la formation professionnelle même, l'objectif du sous-programme étant d'atteindre le chiffre de 90 000 élèves dans des cycles de formation professionnelle d'ici 1993.

* Subprogramme 2 - Vocational education. 193 million ECU will be invested to expand vocational education, with 44 million ECU being dedicated to the acquisition of the equipment required by this form of education, and 149 million ECU being actually spent on the professional training, the target for this subprogramme being 90 000 students in vocational training by 1993.


w