Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "milliards de dollars supplémentaires seront investis " (Frans → Engels) :

Par l'intermédiaire du plan Chantiers Canada, le plus important investissement en infrastructure de l'histoire du pays, 53 milliards de dollars supplémentaires seront investis sur plusieurs années pour veiller à ce que nos infrastructures soient modernes et sécuritaires et pour qu'elles nous aident à stimuler encore plus le potentiel économique de nos régions et de nos ressources.

The building Canada plan, the single largest infrastructure investment in our nation's history, will provide an additional $53 billion over several years to make sure our infrastructure is modern, safe and capable of helping us unlock more economic potential in our communities and from our resources.


D'ici 2004, 2,5 milliards de dollars supplémentaires seront versés annuellement pour les familles à faible et à moyen revenu qui ont des enfants, ce qui portera l'investissement total à 9 milliards de dollars par année.

By 2004 an additional $2.5 billion annually will be provided to low and middle income families with children, bringing the investment total to $9 billion per year.


Quelque 4 millions d'Euros supplémentaires seront investis pour renforcer les capacités de production de petits producteurs agricoles dans le département du Sud – un des plus touchés par l'ouragan Matthew, afin d'assurer une meilleure disponibilité d'aliments produits localement, de réduire leur coût et d'améliorer les sources de revenus des ménages les plus pauvres.

An extra €4 million will be invested in boosting the production capacity of small-scale farmers in Sud – one of the areas of Haiti worst affected by Hurricane Matthew – in order to make more locally produced food available, bring down prices, and improve the livelihood of the poorest households.


La vice-présidente de la Commission européenne et coprésidente du groupe de haut niveau, Kristalina Georgieva, a déclaré à ce sujet: «Au cours des cinq prochaines années, notre objectif sera de fournir un milliard de dollars supplémentaire aux personnes ayant un besoin urgent d'aide pour survivre, en réalisant des gains d'efficience dans les activités menées en coulisse par les donateurs et les organismes d'aide.

European Commission Vice President and co-chair of the panel, Kristalina Georgieva, said: “Our goal over the next five years is to bring an additional billion dollars into the hands of people in dire need of live-saving help, by making efficiency savings on the backroom activities of donors and aid organisations.


L'enveloppe supplémentaire de 40 milliards de dollars que le gouvernement américain a accordé essentiellement à son industrie de la défense à la suite des événements du 11 septembre 2001, parallèlement au budget de plus de 400 milliards de dollars proposé pour l'exercice 2003, risquent encore d'aggraver cette situation.

The additional $40 billion package that the US administration has granted mainly to its defence industry as a consequence of the events of 11 September 2001, in addition to the $400 billion + budget proposed for fiscal year 2003, could exacerbate this situation further.


Plus de 1 milliard d'euros seront investis dans 30 initiatives phares menées dans des domaines apportant un bénéfice mutuel.

It will invest over €1 billion in 30 flagship initiatives in areas of mutual benefit.


Le groupe spécial a estimé que ces subventions massives supplémentaires de 5,7 milliards de dollars accordées par l'État de Washington à Boeing étaient absolument illégales.

The panel has found that the additional massive subsidies of USD 5.7 billion provided by Washington State to Boeing are strictly illegal.


Depuis l'introduction de notre Plan d'action économique, notre gouvernement a engagé plus de 7,5 milliards de dollars qui, lorsqu'on ajoute la contribution des autres ordres du gouvernement et de nos partenaires avec qui nous entretenons d'excellentes relations de travail, totaliseront plus de 22 milliards de dollars, lesquels seront investis dans plus de 5 000 projets d'infrastructure à l'échelle nationale.

Since the introduction of our economic action plan, our government has actually committed over $7.5 billion, which, when leveraged with other levels of government, our partners with whom we have great working relationships, will amount to over $22 billion to more than 5,000 infrastructure projects nationwide.


Cette année, on a prévu 500 millions de dollars — un demi-milliard de dollars — qui seront investis au cours des deux prochaines années dans les collectivités autochtones partout au pays.

This year there is $500 million — one half a billion dollars — to be implemented over the next two years in Native communities across the country.


Dans sa plate-forme électorale, le Bloc québécois demandait que 1,15 milliard de dollars supplémentaires soient investis immédiatement dans la prestation pour enfants.

The Bloc Quebecois campaign platform called for an extra $1.15 billion to be invested immediately in the child tax credit.


w