Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "milliards de dollars appartenant aux contribuables " (Frans → Engels) :

Une nouvelle conférence conjointe de l'OMS, de la Commission et de l'ECDC sur la préparation aux situations d'urgence s'est tenue à Uppsala en mai, et la DG Santé et protection des consommateurs a contribué à la réussite de la conférence de Pékin (au cours de laquelle il a été annoncé que près de deux milliards de dollars américains seraient consacrés à la lutte mondiale contre la grippe aviaire et contre une pandémie) ainsi qu'aux conférences organisées dans son prolongement à Vienne et à Bam ...[+++]

A further joint WHO-Commission-ECDC conference on preparedness was held in Uppsala in May and the Health and Consumer Protection DG contributed to the success of the Beijing conference (where almost USD 2 billion was pledged for the global fight against avian flu and a pandemic), and to the follow-up conferences in Vienna and Bamako.


Cette augmentation, conjuguée à l'action d'instruments financiers tels que le Fonds européen pour le développement durable, qui prévoit de consacrer 20 % de sa dotation de 44 milliards d'euros à des projets en rapport avec les énergies renouvelables et le changement climatique, prouve que l'UE est fermement résolue à contribuer à la réalisation de l'objectif des 100 milliards de dollars en 2020».

With this increase, and through financial instruments like the European Fund for Sustainable Development that plans to spend 20% of its EUR44 billion on renewable energy and climate change projects, the EU is showing that it is serious about contributing its part towards achieving the USD100 billion goal in 2020".


L'UE salue également le lancement du «Grand Bargain» («grand compromis») lors du sommet, et est prête à contribuer à combler le déficit de financement de l'aide humanitaire, estimé à 15 milliards de dollars par le groupe de haut niveau du Secrétaire général des Nations unies chargé du financement humanitaire, et auquel le «grand compromis» cherchera à répondre.

The EU also welcomes the launch of the "Grand Bargain" at the Summit and is ready to help tackle the funding gap in humanitarian action, estimated to be USD15 billion by the United Nations Secretary-General's High-Level Panel (HLP) on Humanitarian Financing, which the "Grand Bargain" will try to address.


T. considérant que l'on estime à 8 milliards de dollars le montant annuel nécessaire pour contribuer à la scolarisation des enfants exposées à des situations d'urgence, et que le déficit de financement de l'éducation en situation d'urgence par les pouvoirs publics des pays concernés s'élève à 4,8 milliards de dollars;

T. whereas an estimated USD 8 billion per year is needed to provide educational support to children affected by emergencies, and whereas the domestic contributions of affected governments leave a global finance gap of USD 4,8 billion for education in emergencies;


T. considérant que l'on estime à 8 milliards de dollars le montant annuel nécessaire pour contribuer à la scolarisation des enfants exposées à des situations d'urgence, et que le déficit de financement de l'éducation en situation d'urgence par les pouvoirs publics des pays concernés s'élève à 4,8 milliards de dollars;

T. whereas an estimated USD 8 billion per year is needed to provide educational support to children affected by emergencies, and whereas the domestic contributions of affected governments leave a global finance gap of USD 4.8 billion for education in emergencies;


Il s’agit d’un peu plus de 2,5 milliards d’euros appartenant aux contribuables et qui, comme vous le déclarez explicitement, n’auraient pas dû être dépensés.

It is over EUR 2.5 billion, which you specifically state is taxpayers’ money that should not have been spent.


31. rappelle que les pays développés se sont engagés à débloquer des ressources nouvelles et supplémentaires provenant de sources publiques et privées d'un montant d'au moins 30 milliards de dollars pour la période 2010-2012, et de 100 milliards de dollars par an à l'échéance de 2020, en donnant la priorité aux pays les plus vulnérables et les moins développés; invite la Commission et les États membres à honorer leurs engagements, ...[+++]

31. Recalls that developed countries have committed themselves to providing new and additional resources from public and private sources amounting to at least USD 30 billion in the period 2010-2012 and USD 100 billion per year by 2020, with special emphasis on the vulnerable and least-developed countries; calls on the Commission and the Member States to honour their commitments and guarantee that resources for adaptation and mitigation come on top of the 0,7% ODA target and specify how much of the commitment will come from public funding; further stresses the need to mobilise both domestic and international resources from all possible sources to contribute to achiev ...[+++]


31. rappelle que les pays développés se sont engagés à débloquer des ressources nouvelles et supplémentaires provenant de sources publiques et privées d'un montant d'au moins 30 milliards de dollars pour la période 2010-2012, et de 100 milliards de dollars par an à l'échéance de 2020, en donnant la priorité aux pays les plus vulnérables et les moins développés; invite la Commission et les États membres à honorer leurs engagements, ...[+++]

31. Recalls that developed countries have committed themselves to providing new and additional resources from public and private sources amounting to at least USD 30 billion in the period 2010-2012 and USD 100 billion per year by 2020, with special emphasis on the vulnerable and least-developed countries; calls on the Commission and the Member States to honour their commitments and guarantee that resources for adaptation and mitigation come on top of the 0.7% ODA target and specify how much of the commitment will come from public funding; further stresses the need to mobilise both domestic and international resources from all possible sources to contribute to achiev ...[+++]


Est-ce que le vol d'un milliard de dollars appartenant aux contribuables n'est qu'un simple problème administratif, comme il l'a dit ce matin, ou sommes-nous partis pour un autre scandale d'un milliard de dollars?

Is a billion dollars stolen from taxpayers just a simple administrative problem, as he called it this morning, or are we on our way to another billion dollar scandal?


Le gouvernement fédéral, qui se préoccupe du développement économique des pays étrangers, a porté secours aux marchés de l'Asie du sud-est à coup de milliards de dollars appartenant aux contribuables canadiens.

The federal government has been preoccupied with economic development in foreign countries and with bailing out southeast Asian markets with billions of Canadian tax dollars.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

milliards de dollars appartenant aux contribuables ->

Date index: 2021-06-22
w