Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "milliard étant consacrée " (Frans → Engels) :

En outre, les Fonds structurels et d’investissement européens comprennent une enveloppe de 70 milliards d’euros consacrée aux transports, 39 milliards d’euros étant affectés au soutien de la transition vers une mobilité à faible taux d'émissions, dont 12 milliards d’euros pour la seule mobilité urbaine durable et à faible intensité de carbone.

In addition, EUR 70 billion is available for transport under the European Structural and Investment Fund, including EUR 39 billion for supporting the move towards low-emission mobility, of which EUR 12 billion for low-carbon and sustainable urban mobility alone.


Au titre de la priorité d’investissement consacrée aux mesures actives du marché du travail, 11,08 milliards d’euros ont été prévus pour la période 2014-2020, les montants réservés à la Slovaquie, à la Finlande et à l’Irlande étant particulièrement importants.

Under the investment priority on active labour market measures, 11.08 billion euros were programmed for 2014-2020, with particularly high shares in Slovakia, Finland and Ireland.


18. se réjouit que la BEI ait augmenté la part des capitaux à risque qu'elle finance d'un milliard d'euros, celle-ci étant essentiellement consacrée à un financement mezzanine des risques plus importants dans le cadre des actions conjointes BEI-FEI pour remédier aux contraintes de financement pour les nouveaux plans d'innovation et de croissance des moyennes entreprises de l'Union;

18. Welcomes the EIF’s increase of its EIB-funded risk capital resources mandate with EUR 1 billion, with particular focus on higher-risk mezzanine financing as part of the joint EIB-EIF actions to tackle financing constraints for new innovation and growth plans of European mid-sized businesses;


En outre, dans sa communication intitulée «Un budget pour la stratégie Europe 2020», elle a proposé une hausse très importante des dotations consacrées aux politiques relevant des affaires intérieures, un montant total de quelque 8,2 milliards d'EUR étant désormais prévu pour la période 2014-2020, afin de garantir que les questions de migration seront examinées de manière adéquate et en temps utile.

Moreover, the Commission, in the Communication "A budget for Europe 2020" has proposed a very significant increase in funding dedicated to home affairs policies, amounting to a total of some 8.2 billion Euros for the 2014-2020 period, in order to ensure that migration issues are tackled appropriately and in a timely manner.


25. se félicite que le Conseil "Affaires générales et relations extérieures" du 16 octobre 2006 ait conclu à la nécessité de veiller à ce qu'une part substantielle de l'engagement pris par la Communauté et les États membres de porter d'ici 2010 à deux milliards d'euros leur aide liée au commerce sera consacrée aux pays ACP tout en regrettant cependant que l'ensemble de cette contribution ne vienne s'ajouter aux ressources mises à disposition au titre du FED et exhorte la Commission et les États membres à préciser ces engagements, à ga ...[+++]

25. Welcomes the conclusion of the General Affairs and External Relations Council of 16 October 2006 that "a substantial share of the Community and Member States" commitment to increase their trade-related assistance to EUR 2 billion by 2010 has to be devoted to the ACP countries", though regrets that not all of this money is "additional to EDF resources" and urges the Commission and Member States to clarify the precise terms of these commitments, to guarantee that this assistance is not conditional on the outcome of EPA negotiations, and to work towards significantly increasing the amount of available Aid for Trade as demand from ACP st ...[+++]


25. se félicite que le Conseil "Affaires générales et relations extérieures" du 16 octobre 2006 ait conclu à la nécessité de veiller à ce qu'une part substantielle de l'engagement pris par la Communauté et les États membres de porter d'ici 2010 à deux milliards d'euros leur aide liée au commerce sera consacrée aux pays ACP tout en regrettant cependant que l'ensemble de cette contribution ne vienne s'ajouter aux ressources mises à disposition au titre du FED et exhorte la Commission et les États membres à préciser ces engagements, à ga ...[+++]

25. Welcomes the conclusion of the General Affairs and External Relations Council of 16 October 2006 that "a substantial share of the Community and Member States" commitment to increase their trade-related assistance to EUR 2 billion by 2010 has to be devoted to the ACP countries", though regrets that not all of this money is "additional to EDF resources" and urges the Commission and Member States to clarify the precise terms of these commitments, to guarantee that this assistance is not conditional on the outcome of EPA negotiations, and to work towards significantly increasing the amount of available Aid for Trade as demand from ACP st ...[+++]


24. se félicite que le Conseil «Affaires générales et relations extérieures» du 16 octobre 2006 ait conclu à «la nécessité de veiller à ce qu'une part substantielle de l'engagement pris par la Communauté et les États membres de porter d'ici 2010 à deux milliards d'euros leur aide liée au commerce sera consacrée aux pays ACP» tout en regrettant que l'ensemble de cette contribution ne «vienne s'ajouter aux ressources mises à disposition au titre du FED» et exhorte la Commission et les États membres à préciser ces engagements, à garantir ...[+++]

24. Welcomes the conclusion of the General Affairs and External Relations Council of 16 October 2006 that "a substantial share of the Community and Member States’ commitment to increase their trade-related assistance to EUR 2 billion by 2010 has to be devoted to the ACP countries", though regrets that not all of this money is "additional to EDF resources" and urges the Commission and Member States to clarify the precise terms of these commitments, to guarantee that this assistance is not conditional on the outcome of EPA negotiations, and to work towards significantly increasing the amount of available Aid for Trade as demand from ACP st ...[+++]


Au cours du seul exercice en cours, les montants versés aux provinces et aux territoires au titre du TCSPS atteindront le sommet historique d'environ 34 milliards de dollars, une grande partie de ces fonds étant consacrée à nos collèges et universités.

For the current fiscal year alone the total value of the CHST to provinces will reach an all-time high of around $34 billion, most of the money going to colleges and universities.


Le Conseil ECOFIN soutient les objectifs de la présidence et convient de la nécessité de renforcer le partenariat euro-méditerranéen et d'accroître l'aide financière en faveur de nos partenaires du processus de Barcelone; il relève que la BEI évalue à 2 milliards d'euros par an le niveau des engagements envers les pays de la région d'ici à 2006 pour ce qui est des prêts nets et des risques partagés, une part plus importante étant consacrée à des projets du secteur privé.

The ECOFIN Council supports the Presidency's objectives and agrees on the need to enhance Mediterranean partnership and financial assistance towards our partners in the Barcelona Process, and takes note of EIB estimates of €2 billion per annum of net lending and risk sharing commitments to the countries in the area by 2006, including a growing share to finance private sector projects.


Ainsi que nous l'avons mentionné ce matin, le budget du 10 décembre consacre beaucoup de fonds à la sécurité, soit plus de 7,7 milliards de dollars sur cinq ans, la somme de 1,2 milliard étant consacrée aux questions liées à la frontière.

The December 10 budget, as we discussed this morning, addressed security in a big way, including more than $7.7 billion over the next five years, with $1.2 billion of that allocated for border-related matters.


w