Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enfant n'étant plus dans le besoin
La date retenue étant la plus proche
La plus longue étant retenue
La plus longue étant à retenir
La période la plus courte étant retenue
Les personnes sont notre ressource la plus importante

Traduction de «plus importante étant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la plus longue de ces périodes étant prise en considération [ la plus longue étant retenue | la plus longue étant à retenir ]

whichever is the longer


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant ...[+++]

Definition: The essential feature is a persistent preoccupation with the possibility of having one or more serious and progressive physical disorders. Patients manifest persistent somatic complaints or a persistent preoccupation with their physical appearance. Normal or commonplace sensations and appearances are often interpreted by patients as abnormal and distressing, and attention is usually focused upon only one or two organs or systems of the body. Marked depression and anxiety are often present, and may justify additional diagnoses. | Body dysmorphic disorder Dysmorphophobia (nondelusional) Hypochondriacal neurosis Hypochondriasis ...[+++]


enfant n'étant plus dans le besoin

Child no longer in need


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, m ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


la date retenue étant la plus proche

whichever is the earlier


la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope

because the cementite is very much finer and cannot be resolved in the micrograph


il est souvent plus facile d'éliminer une ferraille importante que des fines limailles

it is often easier to remove a large iron particle than fine filings


la période la plus courte étant retenue

whichever period is shorter


Les personnes sont notre ressource la plus importante

People are our most important resource
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces programmes seront définis dans leurs grandes lignes ou à travers leurs objectifs prioritaires, seules les mesures les plus importantes étant indiquées.

The programmes would be defined at an aggregate or high priority level only, highlighting the most important measures.


Si le montant qui doit être déposé dans ce nouveau fonds public se fonde sur les meilleures estimations de coûts actuellement disponibles, ces calculs restent toutefois entachés de fortes incertitudes pour plusieurs raisons, la plus importante étant que l'Allemagne n'a pas encore décidé du lieu de stockage définitif des déchets radioactifs et qu'il n'existe pas de coûts de référence comparables pour la construction de ce type d'installations.

While the amount to be placed in the new public fund is based on the best cost estimates currently available, these calculations are highly uncertain for a number of reasons. Most importantly, Germany has not yet decided on a location for the final repository for radioactive waste and there are no comparable cost benchmarks for building this kind of facility.


La répartition des fonds par secteur prévue dans la décision a plus ou moins été conforme à l'affectation réelle des fonds du programme en 2000 et 2001, le patrimoine culturel et la création artistique étant les domaines représentant la part la plus importante des projets sélectionnés et la part la plus importante du financement global.

The distribution of funds per sector foreseen in the Decision roughly corresponded to the actual funding allocation of the Programme in 2000 and 2001, with cultural heritage and artistic creation being the fields accounting for the largest share of selected projects and the largest amount of overall funding.


Un certain nombre d’actions liées aux véhicules sont proposées, la plus importante étant l’inclusion du contrôle électronique de la stabilité dans les nouveaux véhicules.

A number of vehicle-related actions are proposed with the inclusion of the Electronic Stability Control in new vehicles being the most significant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De telles réflexions sont particulièrement importantes étant donné que certains États membres prévoient d’introduire des étiquettes d’avertissement (par exemple sur la consommation d’alcool pendant la grossesse) et qu’un débat est en cours, d’une manière plus générale, sur les meilleures pratiques en matière d’éducation des consommateurs (objectifs 1, 3, 4, 6, 7, 9)

Such reflections are particularly important as some Member States are planning to introduce warning labels (e. g. on alcohol and pregnancy), and as more generally there is an ongoing discussion about best practice in consumer education (aims 1, 3, 4, 6, 7, 9)


Ces programmes seront définis dans leurs grandes lignes ou à travers leurs objectifs prioritaires, seules les mesures les plus importantes étant indiquées.

The programmes would be defined at an aggregate or high priority level only, highlighting the most important measures.


- La concurrence s'est intensifiée, un bon nombre des liaisons les plus importantes étant exploitées par au moins trois compagnies aériennes.

- Competition had increased, with many major routes being flown by three or more airlines.


Une partie de plus en plus importante des fonds attribués aux universités l'étant de manière concurrentielle, la compétition pour attirer et retenir les meilleurs talents sera de plus en plus forte.

An increasing share of the funds allocated to the universities is distributed on a competitive basis and this means ever keener competition to attract and keep the best talent.


6. De même, plusieurs mesures ont été prises par la Commission depuis le Conseil européen de Lisbonne - les plus importantes étant la communication sur l'«e-Learning», et le Mémorandum sur l'éducation et la formation tout au long de la vie, présenté au Conseil «Éducation» le 9 novembre 2000.

6. Similarly, a number of measures have been taken by the Commission since the Lisbon European Council - most notably the publication of the Communication on "e-learning", and the Memorandum on Lifelong Learning which was presented to the Education Council on 9 November 2000.


6. De même, plusieurs mesures ont été prises par la Commission depuis le Conseil européen de Lisbonne - les plus importantes étant la communication sur l'«e-Learning», et le Mémorandum sur l'éducation et la formation tout au long de la vie, présenté au Conseil «Éducation» le 9 novembre 2000.

6. Similarly, a number of measures have been taken by the Commission since the Lisbon European Council - most notably the publication of the Communication on "e-learning", and the Memorandum on Lifelong Learning which was presented to the Education Council on 9 November 2000.




D'autres ont cherché : la plus longue étant retenue     plus importante étant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus importante étant ->

Date index: 2023-10-12
w