Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "milliard de dollars sans savoir combien coûtent " (Frans → Engels) :

Après la fin de la période de financement à mise en œuvre rapide, l’Union européenne et ses États membres ont continué à soutenir financièrement les pays en développement dans la lutte contre le changement climatique, en vue d'atteindre l'objectif poursuivi par les pays développés, à savoir mobiliser conjointement 100 milliards de dollars par an d’ici à 2020, en recourant à un large éventail de sources.

After the end of the Fast Start Finance period, the EU and its Member States have continued to provide climate finance support to developing countries in view of the developed countries goal to jointly mobilise USD$100 billion per year by 2020 from a wide variety of sources.


Par ailleurs, la fondation One Earth a calculé que les rançons versées en 2009-2010 se seraient montées à 830 millions de dollars et que les équipements de dissuasion et les gardes armés privés coûtent chaque année de 360 millions à 2,5 milliards de dollars.

In addition, the One Earth Foundation estimated the cost of ransoms for 2009-2010 as USD 830 million, and the annual cost of deterrent equipment/private armed annually between USD 360 million–2.5 billion.


La valeur des billets en euros en circulation dans le monde, à savoir près de 913 milliards d’EUR en janvier 2013, est à peu près équivalente à celle des billets en dollars des États-Unis.

The value of euro notes circulating worldwide, that is to say almost 913 billion euro in January 2013, is roughly the same as that of US dollar bills.


– (DE) M. le commissaire, je serais intéressé de savoir combien coûtent ces fonctionnaires.

– (DE) Commissioner, I would be interested to know how much these functionaries are costing.


La valeur des billets en euros en circulation dans le monde, à savoir près de 913 milliards d’EUR en janvier 2013, est à peu près équivalente à celle des billets en dollars des États-Unis.

The value of euro notes circulating worldwide, that is to say almost 913 billion euro in January 2013, is roughly the same as that of US dollar bills.


7. déplore le fait que le montant du financement destiné aux pays en développement soit inférieur aux besoins identifiés, à savoir un financement à mise en œuvre rapide (30 milliards de dollars) pour la période 2010-2012 et un financement à long terme (100 milliards de dollars par an de 2013 à 2020); insiste en outre sur le fai ...[+++]

7. Regrets that the amount of financing to developing countries is below the identified needs, including fast-start funding (USD 30 billion) for 2010-2012 and long-term finance (USD 100 billion per year in 2020); moreover insists that climate finance for developing countries should be additional to Official Development Assistance;


Nous avons démontré notamment que ces aides financières s'élèvent à 24 milliards de dollars provenant des autorités fédérales ou de certains États, dont 16 milliards de dollars octroyés par la NASA et le département de la défense, sous la forme d'aide à la recherche-développement dans l'aéronautique qui ont permis à Boeing de se doter gracieusement ...[+++]

We showed in particular that this financial aid totalled $24 billion from the federal authorities and certain states, including $16 billion from NASA and the Department of Defence in the form of support for research and development in the aviation sector that enabled Boeing to develop state-of-the-art aviation technologies and know-how at no cost.


Nous avons démontré notamment que ces aides financières s'élèvent à 24 milliards de dollars provenant des autorités fédérales ou de certains États, dont 16 milliards de dollars octroyés par la NASA et le département de la défense, sous la forme d'aide à la recherche-développement dans l'aéronautique qui ont permis à Boeing de se doter gracieusement ...[+++]

We showed in particular that this financial aid totalled $24 billion from the federal authorities and certain states, including $16 billion from NASA and the Department of Defence in the form of support for research and development in the aviation sector that enabled Boeing to develop state-of-the-art aviation technologies and know-how at no cost.


Notre débat en est un exemple: les 311 pages du rapport Böge consistent, en effet, à savoir si 450 millions d’Européens engageront des crédits de 1,24%, de 1,06% ou de 1,7% du PIB, à savoir si nous dépenserons en sept ans 1 024 milliards d’euros, 870 milliards d’euros, 825 milliards d’euros, alors même que les États-Unis, pendant la même période, dépenseront, eux, 20 000 milliards de dollars, c’est-à-dire vingt fois plus.

Our debate illustrates this: the 311-page Böge report is essentially all about whether 450 million Europeans will commit appropriations amounting to 1.24%, 1.06% or 1.7% of GDP, in other words whether we shall spend EUR 1 024 billion, 870 billion or 825 billion over the next seven years while the United States spends USD 20 000 billion, some 20 times as much as the EU, over the same period.


Je trouve incroyable — et le comité l'a déjà dit dans ses rapports — qu'on puisse administrer un hôpital ayant un budget d'un milliard de dollars sans savoir combien coûtent les différents services qu'on y assure.

It is remarkable — and this committee has said so in its reports — that you can run a billion- dollar hospital and not know how much it costs to provide any given service.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

milliard de dollars sans savoir combien coûtent ->

Date index: 2024-06-05
w