Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conjointement 100 milliards " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les routes canadiennes : un investissement de 100 milliards en cause

Canada's Roads: a $100 billion investment at risk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cadre de discussions sur le financement à long terme, les parties ont salué les progrès réalisés par les bailleurs de fonds en vue de mobiliser conjointement 100 milliards de dollars par an d'ici à 2020 et leur ont demandé instamment d'augmenter encore leurs contributions.

Under long term-finance discussions, the Parties welcomed the progress by donors towards reaching the goal of jointly mobilising USD 100 billion annually by 2020 and urged them to continue to scale-up mobilised climate finance.


Cette démarche s’inscrit dans le cadre de l’engagement pris par les pays développés de mobiliser conjointement 100 milliards USD par an d’ici à 2020 pour aider les pays en développement.

This is part of the commitment by developed countries to jointly mobilise USD 100 billion in climate finance a year by 2020 to help developing countries.


Après la fin de la période de financement à mise en œuvre rapide, l’Union européenne et ses États membres ont continué à soutenir financièrement les pays en développement dans la lutte contre le changement climatique, en vue d'atteindre l'objectif poursuivi par les pays développés, à savoir mobiliser conjointement 100 milliards de dollars par an d’ici à 2020, en recourant à un large éventail de sources.

After the end of the Fast Start Finance period, the EU and its Member States have continued to provide climate finance support to developing countries in view of the developed countries goal to jointly mobilise USD$100 billion per year by 2020 from a wide variety of sources.


7. souligne que l'Union européenne et les autres pays développés doivent respecter leur engagement de fournir des financements nouveaux, complémentaires et revus à la hausse destinés à la lutte contre le changement climatique afin d'atteindre l'objectif consistant à mobiliser ensemble un total de 100 milliards d'USD par an d'ici 2020, provenant de sources très variées, qu'elles soient publiques, privées, bilatérales ou multilatérales, y compris les sources alternatives; regrette l'absence de progrès en matière d'additionnalité du financement de la lutte contre le changement ...[+++]

7. Stresses that the EU and other developed countries must honour their commitment to provide scaled-up, new and additional climate finance in order to reach by 2020 the goal of jointly mobilising USD 100 billion annually, from a wide variety of sources, public and private, bilateral and multilateral, including alternative sources; deplores the lack of progress on the additionality of climate finance to ODA; calls for a joint international effort from developed and emerging countries to find new and additional climate finance for de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. RÉAFFIRME qu'il importe que les pays développés continuent d'apporter leur soutien au‑delà de 2012 en faveur d'actions visant à atténuer le changement climatique et à s'y adapter, comme indiqué dans les décisions de Durban; RAPPELLE à cet égard qu'il a été noté dans la plateforme de Durban qu'il existe un écart important entre les engagements en matière d'atténuation et les réductions d'émissions nécessaires pour atteindre l'objectif des 2 °C, et invite donc toutes les parties à consentir les plus grands efforts possibles en matière d'atténuation; INSISTE UNE NOUVELLE FOIS sur le fait que, à cet égard, l'UE et d'autres pays développés devraient s'employer de manière constructive à définir des moyens d'augmenter le financement de la lut ...[+++]

3. REAFFIRMS the importance of continuing to provide support by developed countries beyond 2012 for activities to mitigate and adapt to climate change as set forth in the Durban decisions; in this context RECALLS that the Durban platform noted the significant gap between mitigation pledges and emissions reduction necessary to achieve the 2 °C target and therefore calls on all parties to ensure the highest possible mitigation efforts; REITERATES that in this respect the EU and other developed countries should work in a constructive manner towards the identification of a path for scaling up climate finance from 2013 to 2020 from a wide variety ...[+++]


S'ENGAGE à poursuivre en 2012 sa coopération avec les autres pays et acteurs concernés, à rechercher les solutions possibles de financement à long terme, en se penchant notamment sur les moyens de mobiliser des ressources d'origines diverses, y compris des sources innovantes, susceptibles de contribuer à la réalisation de l'objectif à long terme consistant à mobiliser conjointement 100 milliards de dollars par an d'ici 2020, auquel se sont engagés les pays développés dans le cadre d'actions significatives d'atténuation et de la transparence dans la mise en œuvre, et par un suivi du financement de la lutte contre le changement climatique ...[+++]

COMMITS during 2012 to continue to work together with other countries and relevant stakeholders, on potential pathways for long term finance, including analysing the options for the mobilization of resources from a wide variety of sources, including innovative sources, that may contribute to reaching the long term committed goal of mobilizing jointly US$100 billion per year by 2020 by developed countries in the context of meaningful mitigation actions and transparency on implementation, and the monitoring and reporting of climate financing; In this context STRESSES the need for a fair burden sharing among developed countries in the prov ...[+++]


À Copenhague et à Cancún, les pays développés se sont engagés à mobiliser conjointement 100 milliards USD par an d'ici 2020, dans le cadre d'actions significatives d'atténuation et de transparence dans la mise en œuvre de ces actions par les pays en développement.

In Copenhagen and Cancún developed countries jointly committed to mobilising climate finance of US$ 100 billion a year by 2020 in the context of meaningful mitigation action and transparency on implementation from developing countries.


PREND ACTE du rapport final du Groupe consultatif sur le financement de la lutte contre le changement climatique créé par le Secrétaire général des Nations unies; RAPPELLE que la Commission et le CEF/CPE ont été invités à poursuivre leurs travaux sur la base des travaux de ce groupe; PREND ACTE du document de travail des services de la Commission intitulé "Scaling up international climate finance after 2012" (Augmenter le financement international de la lutte contre le changement climatique après 2012); EST D'ACCORD avec la conclusion générale selon laquelle il sera difficile, mais possible, de respecter l'engagement pris par les pays développés de mobiliser conjointement 100 milliards ...[+++]

TAKES NOTE of the Final Report of the UN Secretary General's Advisory Group on Climate Finance (AGF); RECALLS the invitation to Commission and the EFC/ EPC for further work on the basis of the AGF; TAKES NOTE of the Commission's staff working document 'Scaling up international climate finance after 2012'; CONCURS with the overall conclusion that it will be challenging but feasible to meet the commitment by developed countries to jointly mobilising USD 100 billion per year by 2020, in the context of meaningful mitigation action and ...[+++]


[4] Les pays développés sont également convenus, dans l’accord de Copenhague, d’un objectif consistant à mobiliser conjointement 100 milliards USD chaque année d’ici à 2020 pour répondre aux besoins des pays en développement dans la lutte contre le changement climatique.

[4] Developed countries also agreed in the Copenhagen Accord to a goal of mobilising jointly USD 100 billion a year by 2020 to address the needs of developing countries in fighting climate change.


L’Union et ses États membres concrétiseront leur engagement à fournir annuellement 2,4 milliards d’euros au cours de la période 2010-2012 en vue d’un financement à mise en œuvre rapide et nous maintiendrons nos engagement à mobiliser conjointement 100 milliards de dollars US par an d’ici 2020 en vue d’aider les pays en développement à lutter contre le changement climatique.

The Union and its Member States will implement their commitment to provide EUR 2.4 billion annually over the 2010-2012 period for fast-start financing, and we remain committed to jointly mobilise USD 100 billion per year by 2020 to help developing countries fight climate change.




Anderen hebben gezocht naar : conjointement 100 milliards     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conjointement 100 milliards ->

Date index: 2021-03-05
w