Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mesures législatives que nous adoptons soient » (Français → Anglais) :

Faisons en sorte que les mesures législatives que nous adoptons soient claires si nous voulons que les Canadiens puissent respecter notre système de justice ainsi que nos lois.

The one thing that we can surely do is be clear with our legislation and be clear with the laws so that Canadians can respect the justice and the laws in this country.


Ils ne sont pas censés approuver automatiquement les mesures proposées par les fonctionnaires ou le pouvoir exécutif, mais plutôt se livrer à une réflexion sur ces mesures, en discuter, les modifier, les étudier et veiller à ce que les préoccupations de ceux qui paient la note des mesures législatives que nous adoptons soient exprimées d'une manière exhaustive.

They are not supposed to rubber-stamp measures proposed by public servants or the executive. They are supposed to carefully consider the measures, talk about them, amend them, study them and ensure that taxpayers' concerns have been fully expressed.


Ils sont censés se livrer à une réflexion sur ces mesures, en discuter, les modifier, les étudier et veiller à ce que les préoccupations de ceux qui paient la note des mesures législatives que nous adoptons soient exprimées d'une manière exhaustive au sujet de tous les projets de loi [.]

It is to deliberate, to debate, to amend, to consider, to ensure that those who pay the bills for the legislation we pass have their concerns fully and exhaustively expressed with respect to every single piece of legislation .


16. exhorte les Nations unies à adopter une approche centrée sur les droits de l'homme pour évaluer les OMD pour l'après-2015 et à garantir que des mesures législatives et d'exécution soient mises en place pour protéger les droits des femmes, sans aucune forme de discrimination, de coercition ou de violence pour quelque raison que ce soit, indépenda ...[+++]

16. Urges the UN to take a human-rights-based approach when assessing the MDGs after 2015 and to ensure that legal and enforcement measures are put in place to protect women’s rights, without any form of discrimination, coercion or violence on any grounds, regardless of age, sex, race, ethnicity, culture, religion, marital status, disability, HIV status, national origin, migration status, language skills, sexual orientation, gender identity and other factors and status, through adequate legislation ...[+++]


Au bout du compte, nous voulons tous que les mesures législatives que nous adoptons soient fondées sur des faits scientifiques exacts.

At the root of this is the notion that all of us would like to ensure that whatever legislative initiatives we are pursuing are pursued on the basis of good facts and good science.


Ces préceptes nous enjoignent d’œuvrer pour la protection des zones de nature vierge en Europe, tout particulièrement dans les régions les plus reculées, dans lesquelles la diversité est tellement importante; ces mêmes préceptes exigent que nos interventions et les règlementations que nous adoptons soient équilibrées et réfléchies.

It is on the basis of these precepts that we must consider efforts to preserve wilderness in Europe and, very specifically, in the outermost regions, where such diversity is so important. The same precepts demand that interventions and regulations be balanced and considered.


Cela signifie que, lorsque nous accordons des pouvoirs d’exécution à la Commission par la législation que nous adoptons conformément à la procédure de codécision, le Parlement pourra opposer son véto à toute mesure ultérieure d’exécution de nature quasi législative.

It means that, when we confer implementing powers on the Commission through the legislation we adopt under the codecision procedure, any subsequent implementing measures of a quasi-legislative nature can be vetoed by Parliament.


Je demande que les résolutions que nous adoptons soient, dans la mesure où elles sont en relation avec l’Afrique, adressées également au Parlement panafricain.

I would ask that the resolutions we adopt should, in so far as they relate to Africa, be addressed to the Panafrican Parliament as well.


Les discussions que nous avons eues aujourd’hui témoignent du dilemme auquel nous sommes généralement confrontés, à savoir, d’une part, notre souci de nous montrer efficaces et, d’autre part, notre volonté de garantir un contrôle démocratique à l’égard de la législation que nous adoptons. Et c’est cette question - le souci d’efficacité, d’une part, et le contrôle démocr ...[+++]

Our debate today shows the general dilemma we face between, on the one hand, wishing to be effective and, on the other hand, wishing to secure democratic control by means of the legislation we adopt, and it is this issue of, on the one hand, effectiveness, and, on the other hand, democratic control which is to be discussed in detail during the forthcoming Convention.


Ils sont censés se livrer à une réflexion sur ces mesures, en discuter, les modifier, les étudier et veiller à ce que les préoccupations de ceux qui paient la note des mesures législatives que nous adoptons soient exprimées d'une manière exhaustive au sujet de tous les projets de loi, notamment ceux qui, comme le projet de loi C-36, ont d'énormes répercussions sur la situation financière et économique des Canadiens.

It is to deliberate, to debate, to amend, to consider, to ensure that those who pay the bills for the legislation we pass have their concerns fully and exhaustively expressed with respect to every single piece of legislation, particularly pieces of legislation like Bill C-36 which have such an enormous impact on the fiscal and economic condition of Canadians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures législatives que nous adoptons soient ->

Date index: 2022-04-01
w