Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesures en vigueur protégeaient largement " (Frans → Engels) :

Le réexamen au titre de l'expiration des mesures a établi que les mesures en vigueur protégeaient largement l'industrie de l'Union des effets des importations faisant l'objet d'un dumping et a conclu qu'il était probable qu'un préjudice surviendrait en cas d'expiration de ces mesures.

The expiry review found that the measures in force shielded to a large extent the Union industry from the effects of the dumped imports and it concluded that there was a likelihood that injury would recur if measures lapse.


7. plaide auprès de tous les membres de l'OMC en faveur de la ratification et de la mise en œuvre rapides de l'accord sur la facilitation des échanges afin qu'il puisse entrer en vigueur avant la 10 conférence ministérielle; considère que cet accord profitera grandement à l'ensemble des membres de l'OMC, en particulier aux pays en développement, ainsi qu'aux acteurs économiques concernés, dans la mesure où il renforcera la transparence et la sécurité juridique et réduira les coûts administratifs et la durée des procédures douanières, ...[+++]

7. Calls upon all WTO members for speedy ratification and implementation of the Trade Facilitation Agreement so that it can enter into force in time for MC10; considers that this agreement will bring significant benefits to all WTO members, and in particular to developing countries and to relevant economic operators, by enhancing transparency and legal certainty and reducing the administrative costs and the length of customs procedures, which would in turn enable them to benefit fully from the opportunities provided by the growing pr ...[+++]


Les notifications des volumes de l'ASP pour le lait écrémé en poudre et le beurre étant largement conformes aux attentes, les mesures restent en vigueur pour ces produits.

Notifications for PSA volumes of Skimmed Milk Powder (SMP) and butter were much in line with expectations and the measures remain open for these products.


4. De fait, le coût réel des agences sera très largement supérieur, dans la mesure où il devrait s'élever à 149 170 000 EUR. Il faut toutefois compter avec la contribution des États membres via un cofinancement, à concurrence de quelque 89 497 000 EUR, soit 60% du coût total du fonctionnement des agences d'ici la fin du CFP en vigueur:

4. In fact, the real cost of the agencies will be far superior, as it will amount to some EUR 149,17 Mio, but Member States will contribute, via co-financing, with some EUR 89,497mio, be it 60% of the global costs of the functioning of the agencies until the end of the current MFF:


4. De fait, le coût réel de ces agences sera très largement supérieur, dans la mesure où il devrait s'élever à quelques 149,17 millions d'euros. Il faut toutefois compter avec la contribution de certains États membres via un cofinancement, à concurrence de 89,497 millions d'euros, soit 60% du coût total du fonctionnement des agences d'ici la fin du cadre financier pluriannuel en vigueur.

4. In fact, the real cost of the agencies will be far superior, as it will amount to some EUR 149,17 Mio, but Member States will contribute, via co-financing, with some EUR 89,497mio, be it 60% of the global costs of the functioning of the agencies until the end of the current MFF:


Il est rappelé que les mesures en vigueur comprennent un embargo sur la vente, la fourniture ou le transfert d'armements, ainsi que sur les conseils, l'assistance ou la formation techniques concernant des activités militaires, un embargo sur la vente ou la fourniture d'équipements susceptibles d'être utilisés pour des actions de répression interne, ainsi qu'une interdiction de voyage et le gel des fonds, des avoirs financiers et des ressources économiques de certains membres du gouvernement zimbabwéen et de ceux qui sont largement responsables des vi ...[+++]

It is recalled that the measures in place include an embargo on the sale, supply or transfer of arms and technical advice, assistance or training related to military activities and an embargo on the sale or supply of equipment that could be used for internal repression, as well as a travel ban on and a freezing of funds, financial assets and economic resources of certain members of the Government of Zimbabwe and those bearing a particular responsibility for the observed violations.


Ils vont largement réagir au statu quo qui, malheureusement, comporte un réseau complexe de mesures qui sont en vigueur actuellement.

They will be very much reacting to the status quo, which unfortunately includes a complex web of measures that exist now.


Elles sont éloignées, isolées, fragmentées, largement tributaires de l'extérieur et ont connu un développement inégal après l'entrée en vigueur du traité d'Amsterdam qui a permis l'application de mesures spécifiques afin de rattraper leur retard.

They are distant, isolated, fragmented and are highly dependent on the outside, and they have been experiencing inconsistent development since the entry into force of the Treaty of Amsterdam, which allowed the application of specific measures to correct their backwardness.


À cet égard, nous assumons une importante responsabilité dans la mesure où l'entrée en vigueur de ces traités dépend largement de cette directive et, partant, de nous.

Here we carry an important responsibility as the coming into force of the WIPO treaties depends largely on this directive and therefore on us.


En cas d'évolution alarmante de la fièvre aphteuse sur le territoire d'un État membre, lorsque, en dépit des mesures mises en vigueur, notamment en application de l'ar- ticle 13, l'épizootie prend un caractère extensif en se développant largement en dehors des limites de la zone territoriale vaccinée, un État membre qui ne pratique pas la vaccination prophylactique sur l'ensemble ou sur une partie de son territoire peut recourir à cette vaccination sur tout ou partie de son territoire et y appliquer les mesures pr ...[+++]

If foot-and-mouth disease assumes alarming proportions on the territory of a Member State and, despite the measures taken, particularly in application of Article 13, the epizootic becomes extensive and develops widely outside the limits of the vaccinated zone, a Member State which does not practise prophylactic vaccination on all or part of its territory may carry out such vaccination on all or part of its territory and apply the measures laid down in Article 5 (2) (b).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures en vigueur protégeaient largement ->

Date index: 2024-01-04
w