Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesures du paquet proposé aujourd " (Frans → Engels) :

Les mesures du paquet proposé aujourd’hui, destinées à lutter contre l’évasion fiscale des multinationales, contribueront à l’instauration d’une plus grande justice fiscale et de conditions de marché plus équitables pour les entreprises qui ne se soustraient pas à l’impôt.

The measures to clamp down on multinational avoidance in today's Package will help to ensure fairer taxation and more equal market conditions for companies that do not avoid tax.


Le paquet présenté aujourd'hui propose une approche globale, combinant des mesures stratégiques complémentaires qui ciblent quatre grandes priorités:

This package sets out a comprehensive approach with a mix of complementary policy actions that target four key areas:


La Commission évaluera en permanence les politiques antiterroristes mises en place et les mesures proposées dans le paquet adopté aujourd'hui.

The Commission will continuously evaluate adopted counter-terrorism policies and the measures put forward in the package adopted today.


Soutenir les services répressifs et les autorités judiciaires lorsqu'ils sont confrontés à des problèmes de chiffrement dans les enquêtes pénales, sans affaiblir les possibilités de cryptage à un niveau plus général et sans porter atteinte à un nombre élevé voire inconsidéré de personnes: la Commission propose aujourd'hui des mesures d'appui technique, un nouvel éventail de techniques ainsi que des formations, et elle propose la création d'un réseau de points d'expertise.

Support law enforcement and judicial authorities when they encounter encryption in criminal investigations, without weakening encryption at a more general level or affecting a large or indiscriminate number of people: The Commission is today proposing technical support measures, a new toolbox of techniques, and training, and proposes setting up a network of points of expertise.


En intitulant son projet de loi «Loi concernant les services publicitaires fournis par les éditeurs étrangers de périodiques», et en interdisant, à l'article 3, aux éditeurs étrangers de fournir des services de publicité au marché canadien, le gouvernement tente de s'assurer que la mesure qu'il propose aujourd'hui soit comprise comme portant sur la publicité et, par voie de conséquence, comme relevant de l'Accord général sur le commerce des services.

By entitling the bill an Act respecting advertising services supplied by foreign periodical publishers, and by prohibiting in clause 3 foreign publishers from supplying advertising services directed at the Canadian market, the government wants to ensure that the legislation before us today deals with advertising and therefore falls under the General Agreement of Tariffs and Trade.


Le paquet présenté aujourd'hui accorde une importance particulière à la question des compétences, de l'éducation et de la formation, aux retraites et à la situation des travailleurs âgés, à la pauvreté et à l'inclusion sociale, à la participation des femmes au marché du travail et aux mesures actives du marché du travail, notamment les services publics de l'emploi.

Today's package gives prominence to the issue of skills, education and training, pensions and the situation of older workers, poverty and social inclusion, labour market participation of women and active labour market policies, including public employment services.


Une autre initiative majeure du paquet d’aujourd’hui, Wifi4EU, vise à aider les collectivités locales en Europe à proposer des points d'accès wifi gratuits à tous (plus d’informations ici).

Another key initiative of today's connectivity package, WiFi4EU, aims at helping European communities offer free Wi-Fi access points to any citizen (more information here).


Une fois adoptées, les mesures que je propose aujourd’hui aideront les consommateurs européens à recourir à des moyens simples, rapides et peu onéreux pour résoudre tout problème lié à l’achat d’un bien ou d’un service dans l’Union, indépendamment du lieu et du mode d’achat».

Once adopted, the proposals that I am putting forward today, will help European consumers to use easy, quick and inexpensive ways to sort out their problems, wherever and however they purchase a product or service in the EU".


«Je suis persuadée que les mesures que je propose aujourd'hui contribueront largement à stabiliser le marché laitier».

I truly believe the measures I am proposing today will go a long way to stabilising the dairy market".


De plus, dans le National Post du 27 avril 2007, il a déclaré, en parlant du ministre de l'Environnement, M. Baird, qu'il a « tenu compte des préoccupations du secteur de l'automobile en élaborant les mesures qu'il propose aujourd'hui ».

He further said, in the National Post on April 27, 2007, that the environment minister, Mr. Baird, “listened and paid attention to the industry concerns in bringing in the changes he's proposing today”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures du paquet proposé aujourd ->

Date index: 2025-04-05
w