Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesures de garantie soient introduites " (Frans → Engels) :

38. réaffirme la nécessité d'investir dans les maladies négligées; invite, à ce titre, la Commission à poursuivre le débat en la matière et à ouvrir une grande coopération publique-privée, à condition que des mesures de garantie soient introduites pour empêcher que le partenariat public-privé ne nuise aux plus vulnérables dans un marché non réglementé, coopération visant à renforcer les systèmes nationaux de santé et à faciliter le transfert des résultats à la population concernée; se félicite à cet égard du fait que, pour répondre au besoin urgent de nouveaux traitements, l'Union a débloqué 138 millions d'euros pour des projets qui dé ...[+++]

38. Reiterates the need to invest in neglected diseases; calls, in this context, on the Commission to continue the discussions on this issue and to make arrangements for wide-ranging cooperation between the public and private sectors, provided that safeguards are introduced to prevent public-private partnerships from harming vulnerable people in an unregulated market, aiming at reinforcing national health systems and facilitating the transfer of results to the population concerned; welcomes in this regard the fact that, to address the urgent need for research i ...[+++]


38. réaffirme la nécessité d'investir dans les maladies négligées; invite, à ce titre, la Commission à poursuivre le débat en la matière et à ouvrir une grande coopération publique-privée, à condition que des mesures de garantie soient introduites pour empêcher que le partenariat public-privé ne nuise aux plus vulnérables dans un marché non réglementé, coopération visant à renforcer les systèmes nationaux de santé et à faciliter le transfert des résultats à la population concernée; se félicite à cet égard du fait que, pour répondre au besoin urgent de nouveaux traitements, l'Union a débloqué 138 millions d'euros pour des projets qui dé ...[+++]

38. Reiterates the need to invest in neglected diseases; calls, in this context, on the Commission to continue the discussions on this issue and to make arrangements for wide-ranging cooperation between the public and private sectors, provided that safeguards are introduced to prevent public-private partnerships from harming vulnerable people in an unregulated market, aiming at reinforcing national health systems and facilitating the transfer of results to the population concerned; welcomes in this regard the fact that, to address the urgent need for research i ...[+++]


37. réaffirme la nécessité d'investir dans les maladies négligées; invite, à ce titre, la Commission à poursuivre le débat en la matière et à ouvrir une grande coopération publique-privée, à condition que des mesures de garantie soient introduites pour empêcher que le partenariat public-privé ne nuise aux plus vulnérables dans un marché non réglementé, coopération visant à renforcer les systèmes nationaux de santé et à faciliter le transfert des résultats à la population concernée; se félicite à cet égard du fait que, pour répondre au besoin urgent de nouveaux traitements, l'Union a débloqué 138 millions d'euros pour des projets qui dé ...[+++]

37. Reiterates the need to invest in neglected diseases; calls, in this context, on the Commission to continue the discussions on this issue and to make arrangements for wide-ranging cooperation between the public and private sectors, provided that safeguards are introduced to prevent public-private partnerships from harming vulnerable people in an unregulated market, aiming at reinforcing national health systems and facilitating the transfer of results to the population concerned; welcomes in this regard the fact that, to address the urgent need for research i ...[+++]


la méthode, les indicateurs et les informations prévus à l’annexe I soient appliqués de façon à tenir dûment compte de la contribution de chaque type de mesure dans le cadre de l’approche équilibrée, avant que des restrictions d’exploitation ne soient introduites;

the method, indicators and information in Annex I are applied in such a way as to take due account of the contribution of each type of measure under the Balanced Approach, before operating restrictions are introduced;


13. s’engage à coopérer étroitement avec le Conseil et la Commission pour parvenir à un accord effectif et viable sur le paquet "énergie-changement climatique" ; estime cependant que pour protéger les secteurs industriels européens, leurs ouvriers et les consommateurs, surtout en période de crise financière, il convient d’encourager le Conseil et la Commission à envisager sérieusement les risques de fuite de carbone, et rappelle à cet égard qu’il est capital pour l’industrie de l’UE que des mesures de flexibilité soient introduites dans les secteurs d’ac ...[+++]

13. Undertakes to cooperate closely with the Council and the Commission to find an effective and workable agreement on the climate change and energy package; encourages the Council and the Commission nonetheless to take serious account of the risks of 'carbon leakage', in order to protect European industrial sectors as well as employees and consumers, especially in a period of financial market crisis, and recalls that it is crucial for EU industry that the necessary flexibility measures be introduced for the sectors most exposed to relocation and loss of competitiveness;


5. La FAO demande aux organisations régionales de gestion des pêches appropriées de fournir des informations relatives aux mesures ou aux décisions qu’elles ont adoptées et mises en œuvre au titre du présent accord, afin que ces données soient introduites, dans toute la mesure possible et compte dûment tenu des exigences pertinentes en matière de confidentialité, dans le mécanisme d’échange de l’information visé au paragraphe 2 du présent article.

5. FAO shall request relevant regional fisheries management organisations to provide information concerning the measures or decisions they have adopted and implemented which relate to this Agreement for their integration, to the extent possible and taking due account of the appropriate confidentiality requirements, into the information-sharing mechanism referred to in paragraph 2 of this Article.


41. demande que soient mis en place des programmes qui promeuvent l'expérimentation de nouveaux modèles économiques et sociaux, que soient initiés des programmes-cadres de recherche, que les questions liées à l'économie sociale soient prises en considération dans les appels à propositions du septième programme-cadre, que soit envisagée l'utilisation d'un "multiplicateur" appliqué aux données statistiques officielles et que soient introduits des instruments de mesure de la croissance éc ...[+++]

41. Calls for programmes to be set up that will encourage experimentation with new economic and social models, to initiate framework research programmes, by including social economy subjects in calls for proposals under the Seventh Framework Programme, to envisage the use of a "multiplier" applied to the official statistics and to introduce instruments for measuring economic growth from a qualitative and quantitative point of view;


2.3. Pendant une période de transition expirant cinq ans après l'entrée en vigueur du présent accord, la Russie peut prendre des mesures en contradiction avec la deuxième phrase du point 2.2, pour autant que ces mesures soient introduites et appliquées dans les circonstances visées à l'annexe 9.

2.3. During a transitional period expiring five years after the entry into force of the Agreement, Russia may take measures inconsistent with paragraph 2.2, second sentence, provided that these measures are introduced and applied in the circumstances referred to in Annex 9.


ii ) pour déterminer les zones de bilan matières , il est fait usage , le plus possible , du confinement et de la surveillance pour contribuer à assurer que les mesures du flux soient complètes et ainsi simplifier l'application des garanties et concentrer les opérations de mesure aux points de mesure principaux ;

(ii) in determining the material balance area advantage shall be taken of any opportunity to use containment and surveillance to help ensure the completeness of flow measurements and thereby to simplify the application of safeguards and to concentrate measurement efforts at key measurement points;


considérant que la diversité des situations naturelles, économiques et techniques entraîne de grandes difficultés pour l'unification de toutes les conditions d'achat des betteraves dans la Communauté ; qu'il est dès lors approprié de limiter les dispositions cadre à la définition des garanties minima nécessaires aux planteurs de betteraves comme aux industriels pour le bon fonctionnement de l'économie sucrière ; qu'il est indiqué que ces garanties soient, dans la mesure ...[+++]

Whereas varying natural, economic and technical conditions lead to great difficulties in the standardising of all conditions of purchase for beet within the Community ; whereas the outline provisions should therefore only define the minimum guarantees required by both beet growers and sugar manufactures to ensure the proper functioning of the sugar market ; whereas such guarantees should wherever possible be the same as those in use before the entry into force of Regulation No 1009/67/EEC ; whereas account should therefore be taken ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures de garantie soient introduites ->

Date index: 2023-01-14
w