Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesures concrètes pourrions-nous prendre afin " (Frans → Engels) :

Quelles mesures concrètes pourrions-nous prendre afin d'adopter une approche plus logique — sans freiner la créativité des marchés, un aspect que j'apprécie — de manière à contribuer à faire en sorte que le système financier lui- même ne soit pas mis en péril?

What concrete things can we do that would make sense — that would not impinge the creativity of the marketplace, which I like — that would come some way toward ensuring that the financial system itself does not become threatened.


Quelles mesures concrètes entend-elle prendre afin d'interdire les clauses discriminatoires, et quand va-t-elle le faire?

What concrete measures does she intend to take to prohibit discriminatory orphan clauses, and when will she do it?


Nous entrons dans un siècle qui sera largement déterminé par notre capacité de gérer nos océans et leurs ressources. C’est pourquoi, il est important de prendre des mesures concrètes pour améliorer notre compréhension des mers et faire progresser la technologie, afin de pouvoir en réaliser le potentiel économique de manière durable.

As we are standing at the dawn of a century that will be largely affected by how we are able to manage our oceans and their resources, it is important to take concrete steps to develop our understanding of the seas and advance technology so that we can develop their economic potential in a sustainable manner.


Le ministre peut-il nous dire concrètement les mesures qu'il entend prendre afin de décontaminer ce site, et ce, le plus rapidement possible?

Could the minister tell us what concrete measures he has planned for decontaminating this site as promptly as possible?


La Commission a adopté ce jour sa deuxième recommandation relative aux mesures concrètes que la Grèce doit prendre pour mettre pleinement en œuvre les normes de l'Union en matière d'asile afin de mieux gérer la crise des réfugiés.

The Commission has today adopted its second Recommendation on the specific measures that Greece needs to take to fully implement the EU asylum standards to better manage the refugee crisis.


La Commission a adopté ce jour sa deuxième recommandation relative aux mesures concrètes que la Grèce doit prendre pour mettre pleinement en œuvre les normes de l'Union en matière d’asile afin de mieux gérer la crise des réfugiés et éventuellement de reprendre les transferts de demandeurs d’asile en provenance d’autres États membres dans le cadre du règlement de Dublin.

Today the Commission adopted its second Recommendation on the specific measures that Greece needs to take to fully implement the EU asylum standards to better manage the refugee crisis and to possibly resume transfers of asylum seekers from other Member States under the Dublin Regulation.


Il convient aussi de prendre des mesures appropriées — proportionnelles aux intérêts financiers des Communautés européennes — afin de contrôler, d'une part, l'efficacité du soutien financier accordé, et d'autre part, l'efficacité de l'utilisation de ces fonds, de prévenir les irrégularités et la fraude, et de prendre les mesures concrètes nécessaires pour récupérer les fonds perdus, payés à tort ou utilisés inc ...[+++]

Appropriate measures — proportionate to the European Communities' financial interests — should also be taken to monitor both the effectiveness of the financial support granted and the effectiveness of the utilisation of these funds in order to prevent irregularities and fraud, and the necessary steps should be taken to recover funds lost, wrongly paid or incorrectly used in accordance with Council Regulation (EC, Euratom) No 2988/95 of 18 December 1995 on the protection of the European Communities financial interests , Council Regulation (Euratom, EC) No 2185/96 of 11 November 1996 concerning on-the-spot checks and inspections carried ou ...[+++]


Il convient aussi de prendre des mesures appropriées afin de prévenir les irrégularités et la fraude et de prendre les mesures concrètes nécessaires pour récupérer les fonds perdus, payés à tort ou utilisés incorrectement, conformément au règlement (CE, Euratom) no 2988/95 du Conseil du 18 décembre 1995 relatif à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes , au règlement (Euratom, CE) no 2185/96 du Conseil du 11 novembre 1996 relatif aux contrôles et ...[+++]

Appropriate measures should also be taken to prevent irregularities and fraud and the necessary steps should be taken to recover funds lost, wrongly paid or incorrectly used, in accordance with Council Regulation (EC, Euratom) No 2988/95 of 18 December 1995 on the protection of the European Communities financial interests , Council Regulation (Euratom, EC) No 2185/96 of 11 November 1996 concerning on-the-spot checks and inspections carried out by the Commission in order to protect the European Communities' financial interests against fraud and other irregularities and Council Regulation (Euratom) No 1074/1999 of 25 May 1999 concerning in ...[+++]


L'évaluation à mi-parcours doit donc être pour nous l'occasion de réfléchir aux mesures que nous devons prendre afin de restaurer l'équilibre du marché.

We should therefore consider in the mid-term review what measures are needed to restore market balance.


Ma question est la suivante: Le ministre peut-il expliquer pourquoi Hockey Team Canada n'a aucune place pour un représentant du Québec, et quelles mesures concrètes il entend prendre afin de mettre un terme, une fois pour toutes, à cette discrimination indécente?

My question is the following: Can the Minister tell us why Hockey Team Canada has no room for a player from Quebec and what concrete steps he intends to take to put an end once and for all to this shameful discrimination?


w