Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesures comportera aussi " (Frans → Engels) :

Enfin, ce premier train de mesures comportera aussi des interventions pour un montant de 21,5 millions d'euros dans les domaines, entre autres, de la lutte contre le changement climatique, de la sécurité alimentaire, du soutien aux organisations de la société civile, de la démocratie et des droits de l'homme.

Finally, interventions amounting to €21.5 million in the areas of climate change, food security, support to civil society organisations, democracy and human rights, among others are also part of this first package.


L'analyse de ce groupe comportera aussi certaines des conséquences pour l'environnement et la santé, car lorsque nous examinons les rapports d'options, même si on avait conseillé aux tables de concertation d'aborder cet aspect, un grand nombre d'entre elles ne se sont pas senties en mesure de le faire, et le faire d'une manière partielle n'était pas nécessairement utile.

The other thing to be included in their analysis is some of the environmental and health impacts, because when we look at the options reports, although there was guidance to the tables to deal with that issue, many of them felt unable to do so, and to do so in a partial way did not necessarily help.


Je salue ce rapport parce qu’il appelle à la conclusion d’un accord de libre-échange (ALE) de portée générale, ambitieux et équilibré entre l’UE et l’Inde. Cet accord, qui facilitera l’accès au marché des marchandises et des services, porte sur la quasi totalité des échanges et comportera des dispositions en matière de transparence réglementaire dans les domaines des échanges commerciaux mutuels et des investissements, mais aussi sur les normes et l’évaluation de la conformité, les mesures ...[+++]

I welcome this report because it calls for the conclusion of a comprehensive, ambitious and balanced Free Trade Agreement (FTA) between the EU and India which will improve market access for goods and services, covering substantially all trade, including provisions on regulatory transparency in areas relevant to mutual trade and investment, as well as conformity standards and assessment, SPS, IPR including enforcement, trade facilitation and customs, public procurement, and trade and competitions, as well as trade and development and the human rights clause as an essential element of the FTA.


N'est-il pas essentiel que le gouvernement connaisse, avant de présenter une mesure législative aux conséquences aussi vastes, les coûts qu'elle comportera sur le plan de l'exécution pour l'industrie, les utilisateurs des biens et le gouvernement lui-même?

Is it not essential that the costs on industry, on property users and the cost on government in terms of enforcement resources be known by the government before it introduces legislation with such far reaching implications?


La loi comportera aussi des mesures de dissuasion plus rigoureuses à l'égard des activités illégales comme le braconnage, car elle imposera une peine maximale de 100 000 $ ou cinq ans de prison, ou les deux, en cas d'infraction grave.

The act will also provide a greater deterrent to illegal activities such as poaching, by providing a maximum penalty of $100,000 or five years in jail, or both for serious offences.


Aussi, je conseille vivement au ministre de prendre garde et de veiller à collaborer avec le peuple palestinien pour s'assurer que l'accord de libre-échange Canada-Israël comportera des mesures de coopération qui permettront d'améliorer la situation économique tragique et terrible qui frappe la Cisjordanie et la bande de Gaza (1650) Le vice-président: La Chambre est-elle prête à se prononcer?

Therefore I would strongly advise him to take heed and pay attention to acting co-operatively with the Palestinian people to ensure that the Canada-Israeli free trade agreement is going to deal with co-operative initiatives to improve the tragic and terrible economic situation that we see on the West Bank and Gaza strip (1650 ) The Deputy Speaker: Is the House ready for the question?


La poursuite de cet objectif comportera des mesures qui visent à : - Développer les services spécialisés et mettre en place des aides au démarrage de nouvelles sociétés ou activités privées danslesecteur tertiaire avancé; - Créer ou développer de nouveaux instruments financiers, en particulier pour permettre le financement de nouveaux investissements dans le domaine des nouvelles technologies industrielles (automation, robotique, etc.) aussi bien que pour permettre la création de nouvelles entreprises.

This objective will be attained by a series of measures that seek to : - Develop specialized services and make available subsidies for founding new companies or private businesses in the advanced tertiary sector. - Create or develop new financial instruments, in particular to permit the financing of new investments in new industrial technologies (automation, robotics, etc.) and the setting-up of industrial estates.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures comportera aussi ->

Date index: 2025-06-25
w