Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mes préoccupations demeurent inchangées " (Frans → Engels) :

En ma qualité de chef d'état-major de la Défense, mes priorités demeurent inchangées.

As Chief of the Defence Staff, my priorities remain the same.


M. John Reynolds: Mes préoccupations demeurent inchangées en ce qui concerne cet envoi, quelle qu'ait été la méthode d'envoi, parce que au haut de la page, on lit ceci : « Voici un message de l'équipe du premier ministre Paul Martin en Colombie-Britannique ».

Mr. John Reynolds: I have concerns about this piece of material in whatever way it happened, because at the top it reads, “A message from Prime Minister Paul Martin's B.C. team”.


Vous avez beaucoup de recommandations, mais certaines de mes préoccupations demeurent axées sur les processus de surveillance, de reddition de comptes et d'appel.

You've got a lot of recommendations here, but again, some of the concerns I essentially have still are oversight, accountability, and appeal processes.


Notre politique au Proche-Orient, qui reflète notre soutien et nos préoccupations, demeure inchangée.

Our policy in the Middle East reflects our support and concerns, and remains unchanged.


132. constate avec inquiétude le faible niveau du taux d'exécution pour les paiements effectués au titre du programme Daphné (58%); prend acte des arguments de la Commission quant à la nécessité de préserver les critères de qualité dans le choix des projets, mais constate que nombre de projets de grande qualité se sont vu refuser un soutien financier; se félicite par conséquent de l'augmentation de la dotation budgétaire pour la troisième phase du programme Daphné, mais se déclare préoccupé par le fait que la capacité admin ...[+++]

132. Notes with concern the low payment implementation rate of the "Daphne" programme (58%); while being aware of the Commission's arguments on maintaining quality standards for projects, notes that many high-quality projects were refused financial support, and therefore welcomes the increase in funding allocated for the third stage of the Daphne programme, but is concerned by the unchanged administrative capacity; calls, therefore, for an investigation to explain in greater detail to what this low payment implementation rate may be attributable;


3. constate avec inquiétude le faible niveau du taux d'exécution pour les paiements effectués au titre du programme Daphné (58%); prend acte des arguments de la Commission quant à la nécessité de préserver les critères de qualité dans le choix des projets, mais constate que nombre de projets de grande qualité se sont vu refuser un soutien financier; se félicite par conséquent de l'augmentation de la dotation budgétaire pour la troisième phase du programme Daphné, mais se déclare préoccupé par le fait que la capacité admin ...[+++]

3. Notes with concern the low payment implementation rate of the ‘Daphne’ programme (58%); while being aware of the Commission's arguments on maintaining quality standards for the projects, notes that many high-quality projects were refused financial support, therefore welcomes the increase in funding allocated for the third stage of the Daphne programme but is concerned by the unchanged administrative capacity; calls, therefore, for an investigation to explain in greater detail to what this low payment implementation rate may be attributable;


132. constate avec inquiétude le faible niveau du taux d'exécution pour les paiements effectués au titre du programme Daphné (58%); prend acte des arguments de la Commission quant à la nécessité de préserver les critères de qualité dans le choix des projets, mais constate que nombre de projets de grande qualité se sont vu refuser un soutien financier; se félicite par conséquent de l'augmentation de la dotation budgétaire pour la troisième phase du programme Daphné, mais se déclare préoccupé par le fait que la capacité admin ...[+++]

132. Notes with concern the low payment implementation rate of the "Daphne" programme (58%); while being aware of the Commission's arguments on maintaining quality standards for projects, notes that many high-quality projects were refused financial support, and therefore welcomes the increase in funding allocated for the third stage of the Daphne programme, but is concerned by the unchanged administrative capacity; calls, therefore, for an investigation to explain in greater detail to what this low payment implementation rate may be attributable;


131. constate avec inquiétude le faible niveau du taux d'exécution pour les paiements effectués au titre du programme Daphné (58%); prend acte des arguments de la Commission quant à la nécessité de préserver les critères de qualité dans le choix des projets, mais constate que nombre de projets de grande qualité se sont vu refuser un soutien financier; se félicite par conséquent de l'augmentation de la dotation budgétaire pour la troisième phase du programme Daphné, mais se déclare préoccupé par le fait que la capacité admin ...[+++]

131. Notes with concern the low payment implementation rate of the ‘Daphne’ programme (58%); while being aware of the Commission's arguments on maintaining quality standards for projects, notes that many high-quality projects were refused financial support, and therefore welcomes the increase in funding allocated for the third stage of the Daphne programme, but is concerned by the unchanged administrative capacity; calls, therefore, for an investigation to explain in greater detail to what this low payment implementation rate may be attributable;


La Commission a raison de vérifier ce point, mais les choses ne peuvent demeurer inchangées tant que les transporteurs feront rouler leurs conducteurs trop longtemps et à une vitesse trop élevée, parce qu’ils sont souvent obligés de parvenir à destination à une heure prédéterminée.

The Commission is right to investigate this, but it should widen the investigation as long as hauliers allow people to drive for too long at excessive speeds, because they are often required to arrive at their destination at a certain time.


Il a eu beau être éloquent et tenter d'être persuasif, mes préoccupations demeurent.

Eloquent as he was and as persuasive as he tried to be, these concerns still remain.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mes préoccupations demeurent inchangées ->

Date index: 2022-05-31
w