Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mes collègues du bloc que je deviens quelque peu nerveux " (Frans → Engels) :

Je dirai à mes collègues du Bloc que je deviens quelque peu nerveux lorsqu'ils se prononcent faveur de ce traité.

I say to my friends in the Bloc that I get a little nervous when they stand and speak in support of this bill.


Je deviens un peu nerveux lorsque le Bloc québécois justifie ainsi son appui au projet de loi.

I get a little nervous about the support of the Bloc Quebecois for the bill when they use that particular rationale.


[Français] M. Nic Leblanc (Longueuil, BQ): Monsieur le Président, en mon nom et celui de mes collègues du Bloc québécois, je voudrais aujourd'hui dire quelques mots à la mémoire de M. Bill Kempling, ancien député conservateur du comté de Burlington, en Ontario.

[Translation] Mr. Nic Leblanc (Longueuil, BQ): Mr. Speaker, on my own behalf and on behalf of my colleagues in the Bloc Quebecois, I would like to say a few words in memory of Bill Kempling, the former Conservative member for the riding of Burlington, Ontario.


Quand j'aborde d'autres sujets, y compris certains des emplois accordés aux mandataires du Parlement, certaines des questions relatives aux finances électorales et aux dénonciateurs, même s'il y a eu quelques changements à cet égard, je deviens un peu nerveux à l'idée que nous nous engageons trop loin dans la voie qui consiste à diriger, contrôler et punir, au lieu d'inculquer un sens de la responsabilité aux titulaires de charge p ...[+++]

When I get into other things, including some of the jobs given to the agents of Parliament, some of these questions on election finance and whistle-blowing, although that has been changed a bit, I get a little nervous that we are going too far into command, control and punish, rather than inculcating a sense of responsibility into the office-holders.


Je tiens à remercier mes collègues d'avoir accepté de prolonger quelque peu la séance afin d'entendre le plus grand nombre d'agriculteurs possible.

I want to thank my colleagues for relinquishing the last few minutes of their time so that we could hear from as many farmers as possible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mes collègues du bloc que je deviens quelque peu nerveux ->

Date index: 2021-09-21
w