Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "merci à notre collègue svend robinson " (Frans → Engels) :

Encore une fois, merci à notre collègue Svend Robinson.

Once again, I thank our colleague, Svend Robinson.


Même s'il n'y avait pas de doute sur la commission, sur son indépendance ou sur son fonctionnement.Notre collègue Svend Robinson, comme d'autres personnes ici, est d'avis que le procureur de la commission est un homme tout à fait respectable et remarquable, auquel on peut faire confiance.

Even if no one doubted the commission, its independent status or its work.Our colleague Svend Robinson, like others here, agrees that the commission's attorney is a very upstanding and remarkable individual, someone whom we can trust.


- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Ministre, chers collègues, un tout grand merci à notre collègue, M. Capoulas Santos, pour ce travail titanesque qu’il a accompli, dans la bonne humeur, il faut le souligner.

– (FR) Mr President, Commissioner, Mr Barnier, ladies and gentlemen, I am extremely grateful to our colleague, Mr Capoulas Santos, for this tremendous work he has done, and in good humour, it has to be said.


Notre collègue Svend Robinson a écoulé son temps et je pense qu'il est de notre devoir de passer au vote.

Our colleague Svend Robinson's time has expired and I think it is our duty to vote.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, d’abord un grand merci à notre collègue, Mme Saïfi pour son excellente initiative et son rapport.

– (FR) Mr President, Commissioner, first of all, many thanks to our fellow member, Mrs Saïfi, for her excellent initiative and her report.


Merci à notre collègue Mme Hautala pour la capacité de résistance toute finnoise dont elle a fait preuve durant ce travail en faveur de l'égalité des sexes en Europe.

I would also thank my fellow MEP, Mrs Hautala, for the characteristically Finnish refusal to give in that she has shown in the interests of European work on equality.


- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, chers collègues, le jour est venu de dire un tout grand merci à notre présidente, Nicole Fontaine, qui est issue de notre groupe, pour la passion - dont elle-même vient de parler - avec laquelle elle a exercé sa fonction pendant ces deux ans et demi.

– (DE) Madam President, Mr President-in-Office, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, today is the day for saying some very, very warm words of thanks to our President, Nicole Fontaine, who is from our group, for discharging her duties over the last two and a half years – as she herself has just said – with such passion.


Un grand merci également au commissaire Barnier pour sa compréhension et merci également à notre collègue Vitorino, en particulier pour un point que je souhaiterais exposer à présent.

I would also like to thank Commissioner Barnier for his open-mindedness, and I would like to thank Mr Vitorino for making a particular point that I would now like to address myself.


J'espère que les membres du comité, que je connais intimement pour avoir travaillé avec chacun d'entre eux et que je n'hésite pas à qualifier d'amis dans au moins sept cas sur huit, appuieront l'amendement de notre collègue Svend Robinson pour faire en sorte qu'ÉGALE.

I hope that the committee members, whom I know intimately from working with all of them and whom I consider to be friends in at least seven cases out of eight, will support the amendment of our colleague, Svend Robinson, to the effect that EGALE.


Je pense qu'il n'y a rien de déraisonnable dans la proposition de notre collègue Svend Robinson, et j'espère que le gouvernement, par souci de transparence et aussi pour permettre que le débat demeure serein.

I think there is nothing unreasonable in what is being proposed by our colleague, Svend Robinson, and I hope that the government, for reasons of transparency and also in order to make sure that the debate remains civilized.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

merci à notre collègue svend robinson ->

Date index: 2022-10-06
w