Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «menées actuellement nous » (Français → Anglais) :

Le sénateur Cowan : Chose très importante, cela nous permettrait d'obtenir des avis juridiques sur la pertinence d'imposer des sanctions sans nuire de quelque façon que ce soit aux enquêtes que mène actuellement la GRC.

Senator Cowan: Critically, it would allow us to hear legal advice on the question of whether we can safely proceed to impose sanctions without in any way jeopardizing the ongoing RCMP investigations.


À cet égard, le président de la Commission nous informera des travaux que son institution mène actuellement avec huit État membres dans lesquels les taux de chômage des jeunes sont particulièrement élevés.

In this connection, the President of the Commission will inform us on the work the Commission is carrying out with eight Member States who have particularly high youth unemployment.


La Roumanie mène actuellement, et continuera à mener, une politique proactive visant à soutenir l’intégration de la République de Moldavie au sein des structures européennes, et ce non pas seulement en raison des liens historiques que nous avons avec les citoyens de cet État, mais surtout parce que nous sommes convaincus que le destin de la République de Moldavie réside en Europe, sous la forme d’un État moderne et démocratique basé sur le respect des droits de l’homme et des libertés fondamentales.

Romania is pursuing and will continue to pursue a proactive policy aimed at supporting the Republic of Moldova’s integration into European structures. The reason for this is not only down to the historical ties we have with the citizens of this state, but more particularly because of the firm conviction that the Republic of Moldova’s destiny lies in Europe, as a modern, democratic state, based on respect for human rights and fundamental freedoms.


Dans le contexte de crise financière mondiale et de ralentissement de l'activité économique que nous connaissons actuellement, la politique de cohésion menée par l'Union européenne contribue dans une mesure importante à la réalisation du plan européen pour la relance économique[1].

In the context of the global financial crisis and the current economic slowdown, the EU's Cohesion Policy makes an important contribution to the European Economic Recovery Plan[1].


Dans le contexte de crise financière mondiale et de ralentissement de l'activité économique que nous connaissons actuellement, la politique de cohésion menée par l'Union européenne contribue dans une mesure importante à la réalisation du plan européen pour la relance économique[1].

In the context of the global financial crisis and the current economic slowdown, the EU's Cohesion Policy makes an important contribution to the European Economic Recovery Plan[1].


Le Sierra Club du Canada mène actuellement une campagne publique afin de découvrir pourquoi l'Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire à décrété que le 2,4-D pouvait être utilisé sans danger. Mais cette question demeure sans réponse (1230) Si nous démantelons ou, du moins, modifions le processus réglementaire maintenant pour pouvoir notamment faire appel à des experts de l'extérieur plutôt qu'aux chercheurs de Santé Canada, c'est que nous sommes réellement inquiets et insatisfaits du travail du ministère.

The Sierra Club of Canada has spearheaded a public campaign questioning why the Pest Management Regulatory Agency claimed that 2,4-D could be used safely but its questions are not being answered (1230) If we are dismantling or, in any way, altering or affecting the regulatory process now, which would rely on outside expertise and authorities other than our own researchers with Health Canada, et cetera, then we are really concerned and critical of it.


Nous avons choisi de ne pas nous engager dans un combat idéologique sur la question de savoir s’il était nécessaire d’adopter une réglementation, mais, avec pragmatisme, de dresser la liste des aspects à prendre en considération au niveau politique, d’évaluer la nécessité, la faisabilité et l’attrait d’un texte législatif ou d’autres formes de réglementation, ainsi que d’attendre les évaluations d’impact factuelles que la Commission mène actuellement, avant de prendre une décision définitive.

We have chosen not to engage in an ideological battle about whether to have legislation, but to list pragmatically the issues to be taken into account politically, to assess the necessity, feasibility and desirability of legislation or other forms of regulation, and to wait for the factual impact assessments that the Commission is currently carrying out before making up our minds definitely.


Nous accorderons une attention particulière à l'objectif consistant à renforcer les capacités de lutte contre le terrorisme dans les pays tiers, dans le droit fil des travaux menés actuellement par le Comité contre le terrorisme de l'ONU, le GAFI et le groupe d'action anti-terroriste du G8.

We will have special regard to the objective of counter-terrorism capacity building in third countries, in line with the current work of the UN CTC, the FATF and the G8 Counter-Terrorist Action Group.


À cet égard, nous saluons et encourageons le débat public, animé et créatif, mené actuellement des deux côtés de l'Atlantique pour déterminer comment intensifier davantage nos relations économiques déjà fortes.

In this respect, we welcome and encourage the current lively and creative public debate on both sides of the Atlantic on how to enhance our already strong economic relationship.


Cependant, je me demande s’il ne serait pas préférable que nous évaluions l’impact des politiques menées actuellement au niveau de l’UE et que nous fournissions des données en la matière. Je pense par exemple aux effets de la politique agricole commune sur les grandes entreprises agricoles, aux politiques de libéralisation qui encouragent la privatisation de services publics essentiels, tels que l’accès à l’eau, les ciblant entièrement sur les bénéfices (pour une minorité), ou à la réduction des objectifs de Kyoto par l’établissement d’un marché des émissions polluantes, la p ...[+++]

I do wonder, however, whether we would be better advised to assess and to show evidence of the impact of current policies in force at EU level, examples of which include the effects of the common agricultural policy on large agricultural companies; the policies of liberalisation that encourage the privatisation of essential public services, such as access to water, which are entirely focused on profit (for the few); or the watering down of the Kyoto objectives by establishing a market of polluting emissions, with priority given to the interests of large corporations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

menées actuellement nous ->

Date index: 2024-06-11
w