Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mentionné que cette campagne avait " (Frans → Engels) :

Vous parliez dans votre présentation d'une campagne nationale de recrutement et, si j'ai bien compris, vous avez mentionné que cette campagne avait connu beaucoup de succès.

In your presentation you spoke about a national recruitment campaign and, if I understood correctly, you mentioned that this campaign had been very successful.


Aucun cessez-le-feu n’a été instauré car Israël n’a pas levé son blocus au cours de cette période, et j’estime qu’il est de mon devoir d’également mentionner Annapolis, où Israël avait promis de geler les activités de colonisation.

There was no ceasefire because Israel did not actually lift its blockade during that period, and I feel I must also raise Annapolis, where Israel promised to freeze settlement activity.


J’ai déjà mentionné que cette matière avait déjà fait l’objet récemment de négociations ministérielles entre la troïka de l’Union européenne et la Fédération de Russie.

I have already mentioned that this matter was recently the subject of ministerial talks between the European Union Troika and the Russian Federation.


L'allocation indicative pour cette campagne avait été fixée le 10 octobre 2005 .

The indicative allocation had been set on 10 October 2005


Le Congrès américain a conclu aujourd’hui que cette campagne avait troublé les esprits et gêné les campagnes en cours.

The US Congress concluded today that this campaign causes confusion and hampers existing campaigns.


Le Congrès américain a conclu aujourd’hui que cette campagne avait troublé les esprits et gêné les campagnes en cours.

The US Congress concluded today that this campaign causes confusion and hampers existing campaigns.


L'allocation indicative pour cette campagne avait été fixée le 6 octobre 2004 .

The indicative allocation had been set on 6 October 2004


L'allocation indicative pour cette campagne avait été fixée le 22 août 2003 .

The indicative allocation had been set on 22 August 2003


- (EN) Monsieur le Président, M. Hudghton a soulevé une motion de procédure tout à l’heure, au sein de cette Assemblée, en invoquant l’article 2 du règlement, et cela a retenu mon attention. Il a mentionné un débat qui avait eu lieu au parlement écossais ainsi qu’une déclaration faite par un député conservateur de ce Parlement dans laquelle il était dit qu’il m’appartenait, en tant que président de la commission de la pêche, de représenter les points de vue du gouvernement britannique.

– Mr President, it has been brought to my attention that Mr Hudghton raised a point of order earlier today in this Chamber under Rule 2 of the Rules of Procedure. He referred to a debate in the Scottish Parliament and a statement by a Conservative Member of that Parliament to the affect that it is incumbent on me, as Chairman of the Committee on Fisheries, to represent the views of the UK Government.


L'allocation indicative pour cette campagne avait été fixée le 19 août 2002 .

The indicative allocation had been set on 19 August 2002




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mentionné que cette campagne avait ->

Date index: 2022-03-04
w