Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mentionner quelques-uns seulement » (Français → Anglais) :

Même si tous les États membres reconnaissent dans leurs PAN/incl que le handicap est un facteur déterminant de la pauvreté et de l'exclusion, il faut remarquer que quelques-uns seulement mentionnent une référence spécifique aux personnes handicapées dans la section intitulée «défis».

Even if all Member States recognise in the NAPs/inclusion that disability appear as a determinant of poverty and exclusion, it should be noted that only some Member States have included a specific reference to people with disabilities under the section "challenges".


Des secteurs tels que l’administration fiscale, l’enseignement, la santé et les investissements dans les infrastructures sont particulièrement touchés par la corruption; les risques auxquels ils sont soumis en la matière commencent à peine à être étudiés, et quelques mesures seulement ont été prises dans les secteurs d’activités qui sont les plus exposés à la corruption et les plus sensibles sur le plan budgétaire[63]. Le secteur éducatif a piloté quelques mesures de prévention utiles, y compris des mesures proposées par le Centre national pour l'intégrité, parmi lesquelles la mise en place d’un système de vidéosurveillance lors des épr ...[+++]

Cases of corruption are numerous in areas like tax administration, education, health and infrastructure investment; however risk analysis in these sectors has only recently started and only a few measures have been taken in areas that are the most corruption-prone and budget-sensitive.[63] The educational sector has piloted some useful prevention measures, including proposals of the National Integrity Centre, such as video surveillance at baccalaureate exams and is drafting a sector strategy in the context of an EU-funded anti-corruption project.


Cependant, il est important dans ce contexte de mentionner quelques-unes des difficultés initiales rencontrées avant de parvenir à cette coopération efficace entre l'ISPA et la BEI.

However, in this context it is important to mention some initial difficulties in achieving this efficient co-operation between ISPA and the EIB.


Il n'entre pas dans l'objet du présent rapport de traiter de façon exhaustive de toutes les affaires liées à l'EIE dont la Cour a été saisie, mais il est n'est pas inutile, à propos de la directive modificative (97/11/CE), de mentionner quelques arrêts et jugements importants qui ont déterminé les modifications introduites.

However it is useful, in the context of the amending Directive 97/11/EC, to refer to some key court rulings and judgements that have helped to shape the changes introduced.


Certaines ne peuvent poursuivre des professionnels pour des infractions commises par le passé, telles que le recours à des publicités trompeuses visibles pendant quelques heures ou quelques jours seulement.

Some cannot pursue traders for past infringements, such as misleading advertisements which were only live for a few hours or days.


J'aimerais recommander au gouvernement de participer activement au processus et de fournir un soutien logistique, tel que l'ont mentionné le gouvernement et le secrétaire parlementaire il y a quelques minutes seulement, ainsi que d'envoyer des gens qui pourraient former le personnel sur le terrain ou dans les régions limitrophes, et aider l'Union africaine.

Let me recommend to the government the following, that we be actively engaged and offer our logistical support, as acknowledged by the government and the parliamentary secretary just minutes ago, and also our support in terms of people power, where we could help provide training, be it on the ground or adjacent, and help the African Union.


Il mentionne quelques préoccupations que partage le Québec au sujet des prises de possession étrangères qui vont affecter tous les Canadiens, et non seulement ceux qui habitent ou travaillent dans la région où elles sont effectuées.

He mentioned a few concerns that Quebec shares regarding foreign takeovers that will affect all Canadians, not only those who live or work in the regions where the takeovers occur.


Je vais en mentionner quelques-uns seulement. En décembre dernier, l'Institut du son et de la vision des Pays-Bas a inauguré un nouvel édifice pour loger son musée de la radiodiffusion et trois importants programmes d'archivage pour préserver et rendre accessibles quelque 700 000 heures d'émissions culturelles importantes.

Last December, the Netherlands Institute for Sound and Vision opened a new building to house its broadcast museum and three extensive program archives to preserve and make accessible some 700,000 hours of its culturally significant programming.


Faisant le point sur la mise en œuvre de l'instrument structurel de préadhésion, M. Michel Barnier, membre de la Commission responsable de la politique régionale, a déclaré qu'«à quelques mois seulement de l'adhésion, il convient de souligner que l'ISPA a grandement aidé les nouveaux États membres à préparer leur insertion dans la politique communautaire de cohésion, en ce sens qu'il a favorisé non seulement des investissements spécifiques, mais aussi une transition sans à-coups permettant aux pays concernées de se mettre en condition ...[+++]

In reviewing the implementation of ISPA, the Commissioner responsible for regional policy, Michel Barnier, commented "Only a few months ahead of accession, it has to be underlined that ISPA has played a major role in preparing the new Member States for the EU cohesion policy, not only to support specific investments but also to assist the smooth transition to the Cohesion Fund in the acceding countries and to familiarise their administrations with EU procedures and with the requirements for EU Structural instruments".


J'aimerais seulement mentionner quelques aspects de la langue du travail, en ce qui concerne le chapitre VI de la charte dont traite la motion.

I would just like to mention some aspects of the language of labour relations that are covered by chapter VI of the charter, to which the motion pertains.


w