Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mentionner qu'il faut réduire davantage " (Frans → Engels) :

3. se félicite que le taux d'erreur résiduel calculé par les services de la Commission à la fin de 2013 était inférieur à 2% pour le domaine de la justice et des affaires intérieures; souligne toutefois qu'il conviendrait toujours de mentionner qu'il faut réduire davantage le taux d'erreur dans le budget;

3. Welcomes the fact that the Commission calculated a residual error rate at year end of less than 2% in the area of justice and home affairs; emphasises, however, that there should always be a determination to further reduce the error rate within the budget;


Il faut sensibiliser davantage le consommateur à la nécessité de réduire sa consommation de combustibles fossiles et l’informer des moyens de réduire sa facture en période de hausse des prix.

Consumers need to be made more aware of the necessity to reduce their consumption of fossil fuels and they need to know how they can reduce their bills at a time of rising prices".


120. est convaincu que la stratégie de développement la plus efficace consiste à garantir l'accès aux marchés mondiaux pour les pays émergents et en développement; est dès lors convaincu qu'il faut réduire davantage les barrières commerciales et les subventions faussant les échanges afin d'aider les pays en développement à augmenter leur part du commerce mondial;

120. Is convinced that the most efficient development strategy is to guarantee access to global markets for emerging and developing countries; therefore believes that it is necessary to further lower trade barriers and trade-distorting subsidies in order to help developing countries increase their share of global trade;


- Assurer la mise en oeuvre immédiate et effective des politiques convenues : l'UE a réussi à réduire ses émissions de 3% au-dessous du niveau de 1990, mais il faut en faire bien davantage pour atteindre les objectifs de réduction des émissions de 8% fixés dans le protocole de Kyoto.

- Immediate and effective implementation of agreed policies: the EU has succeeded in reducing its emissions by 3% below the 1990 level, but much more needs to be done to reach the 8% emission reduction targets agreed in the Kyoto Protocol.


Même si des technologies, produits et procédés davantage compatibles avec le développement durable sont plus susceptibles de réduire les risques d’exposition des travailleurs à des substances nocives, il convient d’évaluer avec soin d’éventuels nouveaux dangers et de les prendre en compte dans les stratégies de prévention; il faut donc anticiper, recenser, évaluer et combattre tout nouveau ...[+++]

While more sustainable technologies, products and processes are likely to decrease the risk of harmful exposure for workers, potential new hazards need to be carefully assessed and integrated in prevention strategies to anticipate, identify, evaluate and control emerging hazards and risks[30].


9. souligne que les défis environnementaux qui s'annoncent sont d'importants moteurs d'innovation; rappelle qu'il faut accomplir davantage de progrès technologiques pour améliorer les performances environnementales des véhicules, tout en encourageant la conception et la pénétration sur le marché de véhicules fonctionnant avec des énergies alternatives, comme les véhicules électriques; rappelle aussi que la réglementation technique visant à réduire ...[+++] les émissions de CO2 doit encore progresser;

9. Stresses that the environmental challenges ahead are important drivers for innovation; recalls that further technological progress needs to be made in order to improve the environmental efficiency of vehicles, while fostering the development and the market uptake of alternative-fuel vehicles, such as electric vehicles; recalls also that technical regulation aimed at further CO2 emissions reduction needs to make further progress;


Pour qu'une telle taxe soit efficace, il faut réduire au minimum l'évasion fiscale (par exemple, la délocalisation géographique d'activités vers des zones où la taxe n'est pas appliquée, comme il est mentionné plus haut, et la mobilité d'un produit financier à l'autre).

For this tax to be effective tax avoidance has to be minimised (e.g. geographical relocation of trade towards areas where the tax is not applied as mentioned above and mobility across different financial products).


Il nous faut réduire cette dépendance, développer nos ressources indigènes et, comme je l’ai déjà mentionné, améliorer notre rendement.

We need to reduce that dependency, we need to develop our indigenous resources and, as I have already mentioned, improve our efficiency.


Il faut encore intégrer ces éléments dans un processus complet de CSC, réduire les coûts technologiques et accumuler davantage de connaissances scientifiques, qui soient aussi de meilleure qualité.

These components still need to be integrated into a complete CCS process, technological costs need to be reduced and more and better scientific knowledge has to be gathered.


Il faut encore intégrer ces éléments dans un processus complet de CSC, réduire les coûts technologiques et accumuler davantage de connaissances scientifiques, qui soient aussi de meilleure qualité.

These components still need to be integrated into a complete CCS process, technological costs need to be reduced and more and better scientific knowledge has to be gathered.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mentionner qu'il faut réduire davantage ->

Date index: 2023-02-26
w