Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mention viandes figurant » (Français → Anglais) :

Par ailleurs, le nombre «1» indiqué dans le titre du tableau devrait être supprimé et la mention «VIANDES» figurant dans l’en-tête de la colonne relative aux traitements pour le lait devrait être remplacée par la mention «LAIT».

Furthermore, the number ‘1’ in the title of the table should be deleted and the mention ‘MEAT’ before the treatments for milk should be replaced by ‘MILK’.


Par ailleurs, le nombre «1» indiqué dans le titre du tableau devrait être supprimé et la mention «VIANDES» figurant dans l’en-tête de la colonne relative aux traitements pour le lait devrait être remplacée par la mention «LAIT».

Furthermore, the number ‘1’ in the title of the table should be deleted and the mention ‘MEAT’ before the treatments for milk should be replaced by ‘MILK’.


(2) Lorsque de la viande ou un de ses sous-produits, de la volaille ou un de ses sous-produits, du poisson ou de la chair de tout autre animal marin ou d’eau douce qui a été congelé est décongelé avant la vente, la mention « produit décongelé » doit figurer

(2) Where meat, meat by-products, poultry meat, poultry by-products or fish, or meat of any marine or fresh water animal, that has been frozen is thawed prior to sale, the words “previously frozen” shall be shown


(2) L’étiquette visée au paragraphe (1) doit inclure une mention de la teneur minimale en protéines de la viande, incorporée au nom usuel du produit sur l’espace principal de l’emballage, en caractères aussi lisibles et visibles que tous les autres caractères figurant dans le même espace et de dimension au moins égale à la moitié de la taille des lettres utilisées pour le nom usuel du produit, sans être d’une hauteur inférieure à 1 ...[+++]

(2) The label referred to in subsection (1) shall contain a statement of the minimum percentage of meat protein as part of the common name of the product on the principal display panel of the package in type that is as legible and conspicuous as any other type on that display panel, and in letters that are at least one half of the size of the letters used in the common name of the product but that are not less than 1.6 mm in height.


Les conditions de police sanitaire applicables à la préparation des produits à base de viande et des estomacs, vessies et boyaux traités à partir de viandes fraîches de volailles domestiques, y compris le gibier à plumes d'élevage et sauvage, qui sont énoncées au point II. 1.3 du modèle de certificat sanitaire et de police sanitaire figurant à l’annexe III de la décision 2007/777/CE font mention de l’influenza aviaire et de la mala ...[+++]

The animal health conditions for the preparation of meat products, treated stomachs, bladders and intestines from fresh meat of domestic poultry, including farmed-game and wild game-birds, laid down in Part II. 1.3 of the model animal and public health certificate set out in Annex III to Decision 2007/777/EC, refer to avian influenza and Newcastle disease.


De plus, les exigences en matière d’étiquetage auraient été renforcées pour les produits composés de cet additif: le mot «thrombine» aurait figuré de manière apparente ainsi que la mention «viande reconstituée».

What is more, the labelling requirements for products containing this additive are said to have been tightened up. The word ‘thrombin’ and the phrase ‘reconstituted meat’ have seemingly been clearly shown.


À la suite de l’apparition en 2004 de foyers d’influenza aviaire hautement pathogène, les importations dans l’Union de viandes de volaille, de ratites d’élevage et de gibier sauvage à plumes ainsi que les importations d’œufs ont été interdites comme l’indiquent les mentions figurant dans les colonnes 6 et 6 A du tableau de l’annexe I, partie 1, dudit règlement.

Due to outbreaks of highly pathogenic avian influenza in 2004, imports into the Union of meat of poultry, farmed ratites and wild game-birds and eggs were prohibited as indicated by the entries in columns 6 and 6A of the table in Part 1 of Annex I to that Regulation.


Deuxièmement, le produit doit porter un étiquetage supplémentaire et la mention «morceaux de viande reconstitués» doit figurer à proximité de sa dénomination commerciale.

Secondly, the product must carry additional labelling and the term ‘combined meat parts’ must be mentioned in the proximity of the sales name.


Pour ce qui concerne l’importation de viandes de volailles et de viandes de ratites dans l’Union, il convient de modifier les mentions figurant dans la colonne 6 («Conditions particulières») de l’annexe I, partie 1, et les certificats vétérinaires figurant à l’annexe I, partie 2, du règlement (CE) no 798/2008, de sorte que, si des foyers de la maladie de Newcastle se déclarent dans l’avenir au Canada, au Chili, en Croatie et aux États-Unis d’Amérique, tels qu’ils figurent à l’annexe I, partie ...[+++]

For the importation of poultry meat and ratite meat into the Union the entries in column 6 on the specific conditions in Part 1 of Annex I and the veterinary certificates set out in Part 2 of Annex I to Regulation (EC) No 798/2008 should be amended, so that in case of future outbreaks of Newcastle disease in Canada, Chile, Croatia and the United States of America, as listed in Part 1 of Annex I to that Regulation, importation of those commodities may continue from the parts of those third countries that have not been placed under official restrictions due to Newcastle disease.


L'article 123 du Règlement sur l'inspection des viandes exige que la mention « Produit de », suivi du nom du pays d'origine, figure sur l'étiquette de tous les produits de viande importés et préemballés.

Section 123 of the Meat Inspection Regulations requires the words “Product of” followed by the name of the country of origin on the labels of all pre-packaged, imported meat products.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mention viandes figurant ->

Date index: 2022-11-10
w