Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mention prendre trois comprimés " (Frans → Engels) :

Je devais prendre deux comprimés de Tylenol 3 et deux d'Ibuprofen trois fois par jour, et un de Réactine.

I was supposed to take two Tylenol 3 pills and two Ibuprofen three times a day, and one Reactine.


C’est ainsi qu’un patient pourrait être amené à prendre trois comprimés, différents en apparence et portant des noms différents, pour traiter différentes pathologies, alors qu’en fait ces trois comprimés seraient exactement identiques du point de vue de leur composition chimique. C’est-à-dire qu’il prendrait en fait trois comprimés d’aspirine.

Hence, a patient could end up taking three different tablets, all looking different and having a different name, for three different pathologies, whereas in reality, all three tablets would be exactly the same as far as their chemical composition is concerned – i.e. he would, in effect, be taking three tablets of aspirin.


On peut prendre des aliments sans limite, sans se préoccuper des risques de surdose tandis que dans le cas des produits de santé naturels, il faut préciser la dose à respecter sur l'étiquette, par exemple par la mention « Prendre trois comprimés deux fois par jour ».

You're allowed to take foods freely, without concern for overdose, whereas with respect to natural health products, the correct dosing would be on the label to say, “Take three capsules twice a day”, or whatever is appropriate.


En 1995, trois États membres ne faisaient même pas mention des femmes, et dans sept autres, les femmes n'étaient considérées que comme un groupe-cible et non comme un critère à prendre en compte dans toutes les priorités.

In 1995, three Member States did not even refer to women, and in seven others women were only considered as a target group and not mainstreamed through all the priorities.


Les intéressées peuvent choisir entre trois possibilités: conjoints salariés; conjoints associés, ceux-ci pouvant n'exercer aucune activité au sein de la société, n'exercer que des fonctions de gestion ou avoir un statut d'emploi non rémunéré; et conjoints collaborateurs avec mention expresse de leur fonction au registre du commerce ou au répertoire des métiers, et étant autorisés, depuis 1994, à prendre un emploi partiel ailleur ...[+++]

There is the choice of three possible statuses for the assisting spouse in France: employee on a contract; associated spouse, which can involve no activity in the company, or a purely management position, or an unpaid employment status; and collaborating spouse, who is on the company books, but unpaid and, since 1994, able to take part-time work elsewhere.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mention prendre trois comprimés ->

Date index: 2022-08-12
w