Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membres pourront soutenir demain » (Français → Anglais) :

Dans l’ensemble, nous avons trouvé un compromis que beaucoup de membres pourront soutenir demain afin que nous puissions envoyer un signal clair en ce qui concerne la nouvelle approche de cette politique agricole.

Overall, we have found a compromise that many Members will be able to support tomorrow so that we can send out a clear signal as regards the new approach of this agricultural policy.


Il est temps de se tourner vers la réalité de demain, qui est celle de la réorganisation politique d'une province et peut-être d'un futur État, et d'appuyer, avec l'expertise dont le Canada est capable, les municipalités qui, demain, pourront avoir des conseils élus et des départements techniques et administratifs fonctionnels qu'il est important de soutenir.

The time has come to shift our focus to the future, to the political reorganization of a province and perhaps a future state, and to lend support, drawing on Canadian expertise, to municipalities which some day soon will have elected councils and functioning technical and administrative departments that will require our support.


La vocation et le mandat des membres de l'ACISU sont triples: il s'agit d'abord de donner aux Canadiens un accès sans délai à des services de santé spécialisés de qualité; en second lieu, de fournir aux professionnels de la santé canadiens de demain les lieux où ils pourront recevoir leur formation pratique; troisièmement, de mettre à la disposition des chercheurs les infrastructures nécessaires à la recherche fondamentale et app ...[+++]

The mission and mandate of members of ACAHO is threefold: first, to provide Canadians with timely access to quality specialized health care services; second, to provide the setting wherein Canada's health care professionals of tomorrow receive their hands-on education and training; and third, to provide the necessary infrastructure to support and conduct basic and applied health research, medical discovery and innovation.


Présider le Conseil européen ne veut pas dire présider l’Europe, mais plutôt être aux côtés des États membres de l’Union européenne, des dirigeants des États membres, les soutenir et les encourager à renforcer le rôle de l’Union européenne parmi les grands États du monde de demain.

Presiding over the European Council does not mean presiding in Europe, but rather being together with the European Union Member States, the Member States’ leaders, and supporting and encouraging them to reinforce the European Union’s role among tomorrow’s leading global states.


Néanmoins, je voudrais également remercier le commissaire Mandelson pour avoir expressément souligné le fait que cet accord, ce protocole sur lequel nous voterons demain et que les États membres pourront ensuite ratifier, n'est qu'une pierre – bien qu'une pierre importante – à ajouter à un édifice, et que de nombreux pas restent à accomplir pour donner aux pays en développement sans capacités de fabrication dans le secteur pharmaceutique une vraie chance – dont ils ont besoin – d'offrir des médicaments essentiels ...[+++]

However, I would also like to thank the Commissioner for expressly pointing out that this accord, this Protocol, which we will vote on tomorrow and which Member States will then be able to ratify, is only a building block – an important one, but only a building block – and that there are many more steps to be taken to give developing countries with no manufacturing capacities in the pharmaceutical sector a real opportunity, which they need, to provide their citizens with essential medicines.


D'autres membres du comité arriveront au fur et à mesure qu'ils se réorganiseront, mais par respect pour nos témoins et, étant donné que les membres du comité pourront lire demain le compte rendu de nos délibérations, nous allons reprendre immédiatement nos travaux.

Other committee members will be floating in here as they get reorganized, but out of respect for the time of our witnesses and because committee members can review, of course, the proceedings tomorrow in committee evidence, we'll continue with testimony and questions now.


Je pense que nous avons devant nous un compromis raisonnable, prêt à être mis aux voix demain, un compromis que tous les groupes pourront soutenir et qui permettra de clore ce dossier.

I think we have here a sensible compromise ready for tomorrow’s vote, one that all the groups can support, and that will bring this matter to a close.


Les peuples des 25 États membres pourront, demain, nous regarder en face. Espérons qu’il en soit de même pour la Commission Barroso.

The peoples of what are now 25 Member States will in future be able to take a benevolent view of us, and, let us hope, of the Barroso Commission as well.


Les États membres qui appliquent le régime de paiement unique à la surface, moyen très simple de soutenir le revenu des agriculteurs, pourront continuer à le faire jusqu'à la fin de 2010, et non plus de 2008; dès le début de 2009, les agriculteurs exerçant dans les pays ayant choisi de continuer à appliquer ce programme simplifié d'aide directe seraient tenus, comme c'est le cas dans d'aut ...[+++]

the possibility for the new Member States using SAPS to continue to use this simple way of granting income support to the farmers until the end of the year 2010, instead of 2008; from the start of 2009, farmers in the countries opting to continue this simplified direct aid scheme would have, as in other Member States, to comply under ‘cross-compliance’ with the statutory requirements in the areas of environment, public, animal and plant health and animal welfare to receive full payments under direct payment schemes and certain rural development measures; the simplification of the eligibility rules under the single payment scheme for l ...[+++]


Si cela semble acceptable aux membres du comité, le secrétaire parlementaire du ministre recommandera que les conseillers comparaissent demain, et les membres du comité pourront se préparer à leur poser des questions.

If that's acceptable to the committee, then the parliamentary secretary to the minister will make the recommendation that they come tomorrow, and the members of the committee can be prepared for any questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres pourront soutenir demain ->

Date index: 2023-11-19
w