Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres pourraient donc promouvoir davantage " (Frans → Engels) :

Outre la mise en œuvre au niveau national de pratiques s'inspirant d'expériences réussies, les États membres pourraient aussi partager davantage d'informations sur les processus de gestion des retours, sur les personnes faisant l'objet de mesures d'éloignement, sur l'expérience acquise dans la mise en œuvre de différentes mesures et primes visant à encourager le retour volontaire et sur la situation constatée dans les pays tiers.

In addition to implementing at national level practices, based on past successful experiences, Member States could also share more information on return management processes, the people who have had removal orders served against them, on the experience of implementing different measures and incentives to encourage voluntary return and on conditions in third countries.


On peut concevoir que, dans le cas des GOPE, les informations à transmettre par les États membres varient d'une année à l'autre; après l'adoption des GOPE ou des lignes directrices pour l'emploi "exhaustives", les rapports des États membres pourraient porter surtout sur les actions envisagées pour donner suite à ces orientations et lignes directrices, alors que les années suivantes, l'accent serait mis ...[+++]

It is conceivable that in the case of the BEPGs, the reporting to be done by Member States may change depending on the year; following the adoption of fully-reviewed BEPGs or EGs, Member States reports could concentrate on prospective policy action in response to them, whereas in the subsequent years the emphasis would be more on actual implementation.


Les États membres pourraient donc envisager d'appliquer la directive 2004/114/CE concernant les étudiants à ces groupes également.

EU Member States could therefore make use of the option to apply the students Directive 2004/114 to these groups as well.


Les États membres pourraient donc promouvoir davantage l'utilisation des biocarburants dans les moyens de transport publics.

Member States could therefore further promote the use of biofuels in public transport modes.


Les États membres pourraient donc promouvoir davantage l'utilisation des biocarburants dans les moyens de transport publics.

Member States could therefore further promote the use of biofuels in public transport modes.


Outre la mise en œuvre au niveau national de pratiques s'inspirant d'expériences réussies, les États membres pourraient aussi partager davantage d'informations sur les processus de gestion des retours, sur les personnes faisant l'objet de mesures d'éloignement, sur l'expérience acquise dans la mise en œuvre de différentes mesures et primes visant à encourager le retour volontaire et sur la situation constatée dans les pays tiers.

In addition to implementing at national level practices, based on past successful experiences, Member States could also share more information on return management processes, the people who have had removal orders served against them, on the experience of implementing different measures and incentives to encourage voluntary return and on conditions in third countries.


D'où la nécessité de donner un coup d'accélérateur aux politiques destinées à venir à bout de tels obstacles. Les États membres doivent donc se soucier davantage de promouvoir la mobilité et la flexibilité sur le marché du travail, par exemple le passage du travail à temps partiel au travail à temps plein, le passage au travail indépendant, le passage à la retraite progressive et la transformation du travail non déclaré en emploi régulier.

Member States need therefore to focus more attention on promoting mobility in the labour market, for instance, moving from part-time to full-time work, moving to self-employment or moving to gradual retirement and from undeclared work into regular employment.


D'où la nécessité de donner un coup d'accélérateur aux politiques destinées à venir à bout de tels obstacles. Les États membres doivent donc se soucier davantage de promouvoir la mobilité et la flexibilité sur le marché du travail, par exemple le passage du travail à temps partiel au travail à temps plein, le passage au travail indépendant, le passage à la retraite progressive et la transformation du travail non déclaré en emploi régulier.

Member States need therefore to focus more attention on promoting mobility in the labour market, for instance, moving from part-time to full-time work, moving to self-employment or moving to gradual retirement and from undeclared work into regular employment.


Une disposition permettant le renvoi des affaires a donc été incluse, tant pour reconnaître que pour promouvoir davantage encore la confiance mutuelle qui s'est instaurée entre les États membres en matière de coopération judiciaire.

A provision that allows the transfer of a case has thus been included both to recognize and to further promote the mutual trust that has been developing between Member States in the area of judicial cooperation.


Les États membres pourraient être encouragés à diffuser davantage d'informations ciblées sur les objectifs poursuivis et les procédures mises en place dans le cadre de la SEE, de manière à améliorer sa visibilité ainsi qu'à inciter les parties intéressées potentielles à y participer et à leur en donner davantage les moyens.

Member States could be encouraged to disseminate more targeted information about the objectives and the procedures of the EES, thereby increasing its profile and the will and capacity of potential stakeholders to become involved.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres pourraient donc promouvoir davantage ->

Date index: 2024-02-25
w